Литературная Россия
       
Литературная Россия
Еженедельная газета писателей России
Редакция | Архив | Книги | Реклама |  КонкурсыЖить не по лжиКазачьему роду нет переводуЯ был бессмертен в каждом слове  | Наши мероприятияФоторепортаж с церемонии награждения конкурса «Казачьему роду нет переводу»Фоторепортаж с церемонии награждения конкурса «Честь имею» | Журнал Мир Севера
     RSS  

Новости

17-04-2015
ОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ШИЗОФРЕНИЯ НА ЛИТЕРАТУРНОЙ ОСНОВЕ
В 2014 году привелось познакомиться с тем, как нынче проводится Всероссийская олимпиада по литературе, которой рулит НИЦ Высшая школа экономики..
17-04-2015
КАКУЮ ПАМЯТЬ ОСТАВИЛ В КОСТРОМЕ О СЕБЕ БЫВШИЙ ГУБЕРНАТОР СЛЮНЯЕВ–АЛБИН
Здравствуйте, Дмитрий Чёрный! Решил обратиться непосредственно к Вам, поскольку наши материалы в «ЛР» от 14 ноября минувшего года были сведены на одном развороте...
17-04-2015
ЮБИЛЕЙ НА БЕРЕГАХ НЕВЫ
60 лет журнал «Нева» омывает берега классического, пушкинского Санкт-Петербурга, доходя по бесчисленным каналам до всех точек на карте страны...

Архив : №38. 19.09.2008

БУДУЩЕЕ МУЗЕЯ И ЕГО ХУЛИТЕЛИ

     С.Н. Дурылин
     


     Ответ критикам музея С.Н. Дурылина

     Наследие Сергея Николаевича Дурылина (1886 – 1954) – писателя, поэта, блестящего филолога и историка театра, священника, масштаб дарования которого и место в истории русской словесности (и ши-ре – всей русской культуры) только сейчас начинают осознаваться в полной мере и выходить из тени неза-служенного забвения, к сожалению, всё более становится объектом пристального внимания и интереса не только специалистов-филологов, но и людей, имеющих своё, весьма специфическое понимание работы с этим наследием и, главным образом, своей роли в этом процессе. В не меньшей, а даже в большей степени это относится к Мемориальному дому-музею С.Н. Дурылина, расположенному в подмосковном посёлке Бол-шево, который в последние полгода подвергся настоящей массированной атаке недоброжелателей: от кля-узных петиций в вышестоящие инстанции до различного рода провокационных демаршей, с нагнетанием во-круг музея спекулятивных домыслов в средствах массовой информации. Так, на страницах «Литературной России» (№ 25, 20.06.2008; № 27, 4.07.2008) появились две статьи (первая принадлежит перу А.Рудне-ва, вторая – А.Аникина) с претенциозными и безапелляционными названиями: «Музей без бу-дущего» и «О музее без будущего». Попытаемся же разобраться, почему авторы отказывают музею в буду-щем, и каков мотивационный и контекстный фон этого пессимистического прогноза.
     В первую очередь, обращают на себя внимание источники, откуда авторы статей черпают информацию о сегодняшнем положении дел в музее, на основании которой, собственно, и строится их футурологическая риторика. Автору первой статьи, Александру Рудневу, доводилось писать о музее и ранее (в 2006 году), и, на-до признать, вполне в позитивном ключе. С этого времени, по его словам, ему «довелось обогатиться новыми впечатлениями и наблюдениями», подвигнувшими его подвергнуть критической ревизии теперешние музей-ные «труды и дни». Насколько мне известно, А.Руднев не посещал музея уже около полутора года, и поэтому, по меньшей мере, странно звучат его признания о «впечатлениях и наблюдениях». Откуда они? Надо при-знать – из слухов и кривотолков, распускаемых именно недоброжелателями музея. Иначе – не было бы в его статье тех вопиющих нелепиц и искажений фактов, которыми она изобилует.
     Во-первых, это относится к сборнику материалов конференции «С.Н. Дурылин и его время», прошедшей в начале 2004 года и привлёкшей к себе огромный общественный резонанс и интерес специалистов по исто-рии и культуре Серебряного века. Руднев полагает, что данный сборник оказался «чистейшим мифом», и что он «до сих пор не существует в природе». Скажу прямо – это наглая ложь: сборник (его объём превышает 45 авторских листов, то есть имеет более 800 страниц), давно уже перешагнувший рамки конференции и вклю-чающий в себя не только тексты двадцати пяти (!) авторов, среди которых – такие известные исследователи, как Е.В. Пастернак, М.А. Рашковская, С.М. Половинкин и многие другие, но и публикации, но и библиографические росписи, подготовлен к печати в широко известном исследователям русской мысли из-дательстве «Модест Колеров». Музей получил официальный ответ на запрос о выходе сборника «С.Н. Дуры-лин и его время. Тексты. Исследования. Библиография»: это конец настоящего – начало будущего года. Пре-принт (анонс, включающий некоторые материалы книги) сборника уже состоялся 26.06.2008 года на автори-тетном и читаемом интернет-портале «Russ.ru». Кстати говоря, в сборник вошла и статья самого А.Руднева.
     Во-вторых, это касается сентенций Руднева о том, что сотрудники музея собирались «якобы» приступить к собранию сочинений С.Н. Дурылина в трёх томах в издательстве «Русский путь», но там «никакого договора на него не оказалось», и его «в глаза никто не видел». Реальность же такова: между издательством и музеем ещё в 2005 году был заключен двухсторонний «Протокол о намерениях» (являющийся юридическим докумен-том), который предполагает безотлагательное издание сочинений Дурылина. Согласно этому Протоколу, подготовительный этап работы над собранием заканчивается 31.12.2008 года. Полностью подготовленный первый том – «Проза» – находится в издательстве «Русский путь» на внешнем рецензировании, обязатель-ном, согласно существующему законодательству РФ, для архивных публикаций такого масштаба. Насколько мне известно, препринт этого издания должен появиться в сентябрьском номере известного московского журнала «Наш современник» и буквально на следующей неделе – на сайте издательства «Русский путь», гор-дящегося высоким научным уровнем и общественной значимостью своих изданий.
     В третьих, – это вопрос о гранте Российского гуманитарного научного фонда, выигранном музеем в начале этого года на исследование литературоведческого наследия С.Н. Дурылина. А.Аникин в своей статье сетует, что директор музея отстранил первоначально заявленных участников проекта (читай: А.Галки-на и А.Аникина. Заметим, что последний никогда не являлся, а первый около года не является сотрудни-ком музея. – Г.Н.), тем самым «перераспределив финансовые потоки». После подобных заявлений, очевидно, читатель должен подумать, что это не музей, а какая-то просто бандитская «крыша», где осуще-ствляются криминальные «разборки». Если бы господин Аникин потрудился заглянуть в свод документов РГНФ, он бы увидел, что директор музея, как руководитель проекта, имеет право заменять одних исполните-лей на других. Кроме того (и это главное), в проекте не могут участвовать лица, не являющиеся сотрудниками музея или не находящиеся с музеем в трудовых отношениях: таковы условия фонда.
     По существующему законодательству, документы любого архива (это знает каждый мало-мальски грамот-ный архивист. Но о грамотности речь впереди. – Г.Н.) могут находиться на временном хранении 25 лет, на протяжении которых происходит разбор и каталогизация фонда. И в этом факте нет никаких «тёмных и корыстных» интересов музейных сотрудников, о которых пишет Руднев, а есть элементарное незнание им законодательства Российской Федерации (конкретно – Федерального закона «Об архивном деле РФ» и Фе-дерального закона «О музейном фонде»). В любом случае право первой публикации любого экспоната из кол-лекции музея, в том числе и экспоната на бумажном носителе (архивные документы), принадлежит музею (п. 36 закона о музейном фонде). Согласно п. 37 того же закона, нарушителям этого права грозит ответствен-ность в установленном порядке. Повторяю, это известно всем мало-мальски грамотным людям, в противном случае нашумевшие хищения из Эрмитажа и РГАЛИ тоже можно было бы трактовать как форму публикации, так сказать, «приобщением широких масс». Кстати говоря, с целью пресечения спекулятивной и провокаци-онной кампании, направленной против музея в последние месяцы, уважаемым фондом было принято реше-ние аннулировать полученный грант.
     Кроме чисто фактологической неверности, статьи «доброжелателей» музея вызывают недоумение как сво-ей стилистикой (чего стоят, например, такие выражения в адрес его сотрудников, как «богомольный дирек-тор», «философические персонажи», с их «ослиным упрямством»), так и каким-то странным для наших дней неприятием религиозно-философской составляющей наследия С.Н. Дурылина (в противовес филологичес-кой) и, соответственно, обличением интереса к ней со стороны специалистов (в том числе и музейных). Ни-кто и не собирается игнорировать связи Дурылина с золотым веком русской словесности. Напротив, в изда-нии избранных сочинений, именно его литературоведческому и писательскому наследию будет отведено главное место. Складывается впечатление, что критикам не угодила, естественно, не эта линия дурылинско-го творчества, а нечто иное, и причину его следует искать скорее в личных интересах и амбициях упомянутых критиков. Иначе – откуда такие личностные выпады и обвинения по адресу сотрудников музея?
     Видимо, здесь мы имеем классический вариант той ситуации, когда громче всех «Держи вора!» кричит сам вор. Суть главного обвинения (используем неподражаемый язык авторов статей) в том, что «заправилы му-зея» «узурпировали научную работу», и стали «выживать самыми дикими способами» рядовых сотрудников, навешивая на них «ярлыки похитителей» наследия Дурылина. А они, несправедливо гонимые и благородные бессребреники, всего лишь пытались сделать хорошее и святое дело: издать тексты Дурылина, поскольку они принадлежат народу. Вот, мол, и всё «похищение»! Для читателя, незнакомого с музейными «заправила-ми», и их «дикими» методами по сокращению туземно-музейного населения, поясним, что под «выживанием» следует понимать увольнение завхоза А.Б. Галкина, одного из радетелей и борцов – за действительно имев-ший место, произошедший при свидетелях факт попытки хищения (кражи) музейной и частной интеллекту-альной собственности. Сам же похититель считает и поныне себя обиженным, поскольку он всего лишь де хотел отсканировать (в скобкам заметим, – несанкционированно, превысив свои служебные полномочия, и используя своё служебное положение), «выкачать» из музейных и частных компьютеров интересующие фай-лы с неизданными дурылинскими текстами и опубликовать их самому, тем самым расширив приобщение масс к наследию писателя.
     Выше уже говорилось, что публикация каких-либо материалов музеев (будь то картины или архивные доку-менты), без учёта авторских прав музея является грубым нарушением закона. Чтобы сделать эти материалы доступными исследователям, не говоря уже о народе, работниками архивов велась и ведётся колоссальная работа по описанию рукописей, их постановке на учёт, комплектации дел, да и самой расшифровке архивных документов. Это каторжная работа. Автору этих строк лично знакомы многие ведущие специалисты, работа-ющие над этим в различных российских архивохранилищах и музеях. Издание книги – лишь финальный ак-корд этого труда (нередко занимающего годы). Но скороспелым издателям с криминальным уклоном до это-го нет никакого дела. Лозунг «наследие Дурылина – в массы!» оказывается чем-то сродни пролеткультов-ским и агитпроповским как по стилистике, так и по возможным разрушительным для культуры итогам.
     Профессионален ли (не говоря уже о законности) подобный подход к музейному делу? Руднев, полагаю-щий, что музей С.Н. Дурылина «умирает медленной, но верной смертью», видит лишь один способ в приоста-новке этого процесса – «привлечение к работе добротных специалистов-филологов и искусствоведов». Кон-текст его статьи, к сожалению, оставляет мало сомнений, руками каких горе-специалистов Музей сможет возродиться.
     Но даже если не акцентировать внимание на криминальном и моральном аспекте, остаётся актуальным вопрос именно о профессионализме этих людей.
     В 2006 году в издательстве «Мультиратура» (которую трудно, уж простите, не спутать с макулатурой) Ани-киным была републикована известная книга Сергея Николаевича ««Герой нашего времени» М.Ю. Лермонто-ва» (М.: «Учпедгиз», 1940) в серии «Классический комментарий». Какова «классичность» этого комментария, судить читателю: авторский текст Дурылина был… разрезан, и в его лакунах появились вставки комментари-ев г. Аникина. Любой элементарно грамотный публикатор скажет, что это филологически-безграмотно, если не преступно по отношению к аутентичному авторскому тексту; что все позднейшие комментарии современ-ных публикаторов могут быть даны лишь в конце книги или данного текста в качестве Приложения, поскольку в книге присутствуют подстраничные примечания самого автора – Дурылина. Но в приложении мы находим иное – заметку «Император Николай I о «Герое нашего времени»» и работу А.Б. Галкина «Тема коня в романе Лермонтова». Безусловно, расширение (или сужение) хронотопа дурылинской работы от Нико-лая I до Галкина впечатляет. Но и этого мало. В предисловии к изданию Аникин сообщает, что по срав-нению с изданием 1940 года изменён состав изобразительного материала – вместо помещённых туда Дуры-линым рисунков Лермонтова новейшие издатели включили «некоторые портреты лиц, упоминаемых в книге, и кое-что другое». Это «кое-что другое» производит неизгладимое впечатление – с портретами Ермолова и Белинского соседствует… фотография Сталина, американского рэппера Тупака Амару Шакура (здесь Аникин комментирует уже не текст Дурылина, но свой) и… свиньи! Упомянута же она самим Лермонтовым в главе «Фаталист», и как не восстановить историческую справедливость, почтив её фотопортретом?! Бедный Сергей Николаевич, наверное, перевернулся в гробу от этих издательских изысков знатоков своего творчества, столь оригинально несущих его наследие народу. Но главное, сколь многое, видимо, бы выиграл Музей, и те же «ущемлённые» в своих правах массы, если бы всё дурылинское наследие было опубликовано этими «специалистами-филологами» таким вот образом!
     Впрочем, над убогими и смеяться грешно. К тому же ситуация совсем не смешна.
     Уже в этом году появилась в свет ещё одна книга, и великое счастье, что в ней не упомянут Сергей Никола-евич. На прекрасно изданной обложке читаем имя автора – А.Б. Галкин, и название – «Прекрасные лица Рос-сии (Русская литература 19 – 20 вв.). Физиогномика, хиромантия, астрология» (М.: «Art houst media», 2008). Позволим себе процитировать всего два предложения из аннотации навскидку: «Почему нос Гоголя похож на нос Наполеона? Почему ухо Тютчева есть ухо России?»
     Надо ли писать, что подобное не только не научно, но и оскорбительно для русской истории и литературы?
     
     
     Георгий НЕФЕДЬЕВ,
     ответственный хранитель
     коллекции А.А. Сабурова
     Мемориального дома-музея
     С.Н. Дурылина в Болшеве




Поделитесь статьёй с друзьями:
Кузнецов Юрий Поликарпович. С ВОЙНЫ НАЧИНАЮСЬ… (Ко Дню Победы): стихотворения и поэмы Бубенин Виталий Дмитриевич. КРОВАВЫЙ СНЕГ ДАМАНСКОГО. События 1967–1969 гг. Игумнов Александр Петрович. ИМЯ ТВОЁ – СОЛДАТ: Рассказы Кузнецов Юрий Поликарпович. Тропы вечных тем: проза поэта Поколение Егора. Гражданская оборона, Постдайджест Live.txt Вячеслав Огрызко. Страна некомпетентных чинуш: Статьи и заметки последних лет. Михаил Андреев. Префект. Охота: Стихи. Проза. Критика. Я был бессмертен в каждом слове…: Поэзия. Публицистика. Критика. Составитель Роман Сенчин. Краснов Владислав Георгиевич.
«Новая Россия: от коммунизма к национальному
возрождению» Вячеслав Огрызко. Юрий Кузнецов – поэт концепций и образов: Биобиблиографический указатель Вячеслав Огрызко. Отечественные исследователи коренных малочисленных народов Севера и Дальнего Востока Казачьему роду нет переводу: Проза. Публицистика. Стихи. Кузнецов Юрий Поликарпович. Стихотворения и поэмы. Том 5. ВСЁ О СЕНЧИНЕ. В лабиринте критики. Селькупская литература. Звать меня Кузнецов. Я один: Воспоминания. Статьи о творчестве. Оценки современников Вячеслав Огрызко. БЕССТЫЖАЯ ВЛАСТЬ, или Бунт против лизоблюдства: Статьи и заметки последних лет. Сергей Минин. Бильярды и гробы: сборник рассказов. Сергей Минин. Симулянты Дмитрий Чёрный. ХАО СТИ Лица и лики, том 1 Лица и лики, том 2 Цветы во льдах Честь имею: Сборник Иван Гобзев. Зона правды.Роман Иван Гобзев. Те, кого любят боги умирают молодыми.Повесть, рассказы Роман Сенчин. Тёплый год ледникового периода Вячеслав Огрызко. Дерзать или лизать Дитя хрущёвской оттепели. Предтеча «Литературной России»: документы, письма, воспоминания, оценки историков / Составитель Вячеслав Огрызко Ительменская литература Ульчская литература
Редакция | Архив | Книги | Реклама | Конкурсы



Яндекс цитирования