Литературная Россия
       
Литературная Россия
Еженедельная газета писателей России
Редакция | Архив | Книги | Реклама |  КонкурсыЖить не по лжиКазачьему роду нет переводуЯ был бессмертен в каждом слове  | Наши мероприятияФоторепортаж с церемонии награждения конкурса «Казачьему роду нет переводу»Фоторепортаж с церемонии награждения конкурса «Честь имею» | Журнал Мир Севера
     RSS  

Новости

17-04-2015
Образовательная шизофрения на литературной основе
В 2014 году привелось познакомиться с тем, как нынче проводится Всероссийская олимпиада по литературе, которой рулит НИЦ Высшая школа экономики..
17-04-2015
Какую память оставил в Костроме о себе бывший губернатор Слюняев–Албин
Здравствуйте, Дмитрий Чёрный! Решил обратиться непосредственно к Вам, поскольку наши материалы в «ЛР» от 14 ноября минувшего года были сведены на одном развороте...
17-04-2015
Юбилей на берегах Невы
60 лет журнал «Нева» омывает берега классического, пушкинского Санкт-Петербурга, доходя по бесчисленным каналам до всех точек на карте страны...

Архив : №12. 27.03.2009

Выхолощенная эротика

Спек­такль «Кон­церт для бе­лых тру­бо­чи­с­тов» в Те­а­т­ре на Ма­лой Брон­ной по пье­се Джо Ор­то­на «Что уви­дел дво­рец­кий». Ре­жис­сёр-по­ста­нов­щик Сер­гей Го­ло­ма­зов. Ху­дож­ник Мак­сим Об­рез­ков.

 

Спек­такль по­став­лен по по­след­ней пье­се ан­г­лий­ско­го аб­сур­ди­с­та Джо Ор­то­на (1933 – 1967) «Что уви­дел дво­рец­кий» (са­мая зна­ме­ни­тая его пье­са – «Раз­вле­кая ми­с­те­ра Сло­уна», ещё не пе­ре­ве­дён­ная. Пе­ре­ве­де­на его за­ме­ча­тель­ная ко­рот­кая ра­дио­пь­е­са «Ху­ли­ган у две­ри»). Пье­са «Что уви­дел дво­рец­кий» – фарс, но не та­кой, как у Ла­би­ша или Фей­до или, ска­жем, у Р.Ку­ни, а бо­лее же­с­то­кий и пол­ный чёр­но­го юмо­ра, вро­де Ос­ка­ра Уайл­да или Ио­не­с­ко, но на­пи­сан не так ос­т­ро­ум­но, как у них, а ско­рее горь­ко. Мож­но бы­ло бы срав­нить с Харм­сом, но Хармс свой, род­ной, и его лег­ко ста­вят и в «Эр­ми­та­же», и на Та­ган­ке, а Ор­то­на не так лег­ко по­ста­вить.

За­да­ча С.Го­ло­ма­зо­ва до­пу­с­ка­ла два пу­ти ре­ше­ния: 1) глу­бо­ко пе­ре­жить с ак­тё­ра­ми пье­су, из­влечь всю её го­речь и чёр­ный юмор; 2) ак­цен­ти­ро­вать гру­бый юмор си­ту­а­ций и ук­ра­сить по­ста­нов­ку до­пол­ни­тель­ны­ми ат­трак­ци­о­на­ми. По­сколь­ку пер­вый путь слиш­ком тру­до­ём­кий, вы­бран был, по­хо­же, вто­рой. Глав­ный об­раз в де­ко­ра­ци­ях – из­ви­ли­ны че­ло­ве­че­с­ко­го моз­га. Ог­ром­ные моз­ги на па­лоч­ках, ук­реп­ле­ния-ла­би­ринт, бру­ст­ве­ры из моз­гов. Из-за этих бру­ст­ве­ров по­яв­ля­ют­ся пер­со­на­жи.

Дей­ст­вие про­ис­хо­дит в не­боль­шой ча­ст­ной пси­хи­а­т­ри­че­с­кая кли­ни­ке сред­не­го клас­са, спе­ци­а­ли­зи­ру­ю­щей­ся на «пси­хо­зах и ма­ни­а­каль­ных син­д­ро­мах», и на­чи­на­ет­ся с до­воль­но, ка­за­лось бы, из­би­той за­вяз­ки: вла­де­лец кли­ни­ки док­тор Прен­тис (Дми­т­рий Цур­ский) за­стиг­нут су­пру­гой – мис­сис Прен­тис (Та­ть­я­на Кре­че­то­ва), в мо­мент, ког­да он пы­та­ет­ся со­вра­тить мо­ло­дую со­ис­ка­тель­ни­цу ва­кан­сии се­к­ре­та­ря Дже­раль­ди­ну Бар­к­ли (Оль­га Смир­но­ва). Весь даль­ней­ший бе­ше­ный кру­го­во­рот со­бы­тий вы­зван этой про­стень­кой за­вяз­кой. Прав­да, уже в де­бю­те пье­сы ав­тор вкла­ды­ва­ет в ус­та пер­со­на­жей ос­т­ро­ум­ные фра­зы в ду­хе Ос­ка­ра Уайль­да, на­при­мер: «Я не смо­гу взять вас на ра­бо­ту, ес­ли ва­ше по­яв­ле­ние на свет про­изо­ш­ло чу­до­дей­ст­вен­ным об­ра­зом. Это про­ти­во­ре­чит су­ще­ст­ву­ю­щей прак­ти­ке».

С каж­дой сце­ной темп со­бы­тий убы­с­т­ря­ет­ся. Чем силь­нее ста­ра­ет­ся док­тор Прен­тис скрыть от же­ны свой об­ман, тем боль­ше по­яв­ля­ет­ся но­вых, ка­та­ст­ро­фи­че­с­ких ос­лож­не­ний. Для до­бав­ле­ния пу­та­ни­цы, в де­ло вме­ши­ва­ют­ся та­кие не­о­жи­дан­ные по­се­ти­те­ли, как док­тор Ранс (Вла­ди­мир Явор­ский), пра­ви­тель­ст­вен­ный ин­спек­тор – спе­ци­аль­ный упол­но­мо­чен­ный Де­пар­та­мен­та пси­хи­че­с­ких рас­ст­ройств, ко­ри­дор­ный из гос­ти­ни­цы «Стэйшн» Ни­ко­лас Бек­кет (Ан­д­рей Те­ре­хов), пы­та­ю­щий­ся шан­та­жи­ро­вать ком­про­ме­ти­ру­ю­щи­ми фо­то­гра­фи­я­ми же­ну-ним­фо­ман­ку док­то­ра Прен­ти­са.

«По­че­му здесь так мно­го две­рей?» – спра­ши­ва­ет Ранс у док­то­ра. – Дом, слу­чай­но, не су­мас­шед­ший про­ек­ти­ро­вал?»

Все со­бы­тия фар­са на­по­ми­на­ют су­мас­ше­ст­вие.

Ор­то­ном ма­с­тер­ски про­ду­ман рек­ви­зит (не­из­ве­ст­но чьи са­по­ги, пи­с­то­ле­ты, ро­зы), ра­бо­та­ю­щий на со­зда­ние ко­ми­че­с­ких по­ло­же­ний.

Дра­ма­тург да­же при­ду­мал для пье­сы тра­ди­ци­он­ный фар­со­вый фи­нал. Вос­со­е­ди­не­ны и об­ре­ли по­те­рян­ных ро­ди­те­лей (че­ту Прен­ти­сов) бро­шен­ные ког­да-то близ­не­цы Дже­раль­ди­на и Ни­ко­лас, на­шлась на­по­ми­на­ю­щая си­га­ру де­таль брон­зо­во­го па­мят­ни­ка Уин­сто­ну Чер­чил­лю, став­шая ког­да-то в ре­зуль­та­те взры­ва при­чи­ной ги­бе­ли при­ём­ной ма­те­ри Бар­к­ли.

На­до при­знать, что пье­са до­воль­но труд­на для по­ста­нов­ки. Су­дя по пер­вым от­зы­вам в прес­се, зри­те­ли и ре­цен­зен­ты вос­при­ни­ма­ют пье­су дво­я­ко: или как фарс в чи­с­том ви­де, при­зван­ный толь­ко сме­шить, вро­де ко­ме­дий Рэя Ку­ни, или же как зло­бо­днев­ную для 60-х го­дов са­ти­ру на тог­даш­нее бри­тан­ское об­ще­ст­во (та­ким об­ра­зом, пье­са се­го­дня ав­то­ма­ти­че­с­ки пе­ре­хо­дит в раз­ряд ус­та­рев­ших). На наш взгляд, и то и дру­гое не­вер­но, при­чём вто­рое пред­по­ло­же­ние да­же бо­лее оши­боч­но – пье­са ни­чуть не вы­гля­дит ана­хро­низ­мом. Про­из­ве­де­ние Джо Ор­то­на вы­ра­жа­ет аб­сурд­ность со­вре­мен­но­го ми­ра – так же, как пье­сы его со­вре­мен­ни­ков-со­оте­че­ст­вен­ни­ков Г.Пин­те­ра, Т.Стоп­пар­да или же пред­ше­ст­вен­ни­ков, на­чи­ная с Ос­ка­ра Уайл­да и за­кан­чи­вая Сэ­мю­э­лом Бек­ке­том (воз­мож­но, не слу­чай­но его од­но­фа­миль­цем яв­ля­ет­ся один из пер­со­на­жей ко­ме­дии «Что уви­дел дво­рец­кий»).

К то­му же мрач­ный по на­ту­ре дра­ма­тург ще­д­ро про­пи­тал свою пье­су чёр­ным юмо­ром (по­рой да­же не­сколь­ко тя­же­ло­вес­ным, в от­ли­чие от то­го же О.Уайль­да): на­при­мер, в од­ном из эпи­зо­дов на во­прос Ран­са о том, что де­ла­ет мисс Бар­к­ли в под­ва­ле, от­ве­ча­ет: «Ле­пит фи­гур­ки бе­лых тру­бо­чи­с­тов».

За­це­пив­шись за эту фра­зу, по­ста­нов­щи­ки вы­ве­ли на сце­ну це­лый ор­кестр оде­тых в бе­лое тру­бо­чи­с­тов, иг­ра­ю­щий гром­кую жи­вую му­зы­ку – от Битлс и Лед Зеп­пе­лин до «Вол­шеб­ной флей­ты» на ба­ла­лай­ке, ги­та­рах, ак­кор­де­о­не и дру­гих ин­ст­ру­мен­тах. Му­зы­ка за­жи­га­ет и до­бав­ля­ет ещё тем­па в спек­такль.

Да, Го­ло­ма­зов пье­су су­ще­ст­вен­но со­кра­тил, эро­ти­ку и не­при­стой­но­с­ти не­сколь­ко вы­хо­ло­с­тил. За­то спек­такль по пье­се од­но­го из са­мых скан­даль­ных дра­ма­тур­гов вто­рой по­ло­ви­ны двад­ца­то­го ве­ка стал ко­ме­ди­ей по­ло­же­ний для се­мей­но­го про­смо­т­ра. 


Иль­дар СА­ФУ­А­НОВ




Поделитесь статьёй с друзьями:
Кузнецов Юрий Поликарпович. С ВОЙНЫ НАЧИНАЮСЬ… (Ко Дню Победы): стихотворения и поэмы Бубенин Виталий Дмитриевич. КРОВАВЫЙ СНЕГ ДАМАНСКОГО. События 1967–1969 гг. Игумнов Александр Петрович. ИМЯ ТВОЁ – СОЛДАТ: Рассказы Кузнецов Юрий Поликарпович. Тропы вечных тем: проза поэта Поколение Егора. Гражданская оборона, Постдайджест Live.txt Вячеслав Огрызко. Страна некомпетентных чинуш: Статьи и заметки последних лет. Михаил Андреев. Префект. Охота: Стихи. Проза. Критика. Я был бессмертен в каждом слове…: Поэзия. Публицистика. Критика. Составитель Роман Сенчин. Краснов Владислав Георгиевич.
«Новая Россия: от коммунизма к национальному
возрождению» Вячеслав Огрызко. Юрий Кузнецов – поэт концепций и образов: Биобиблиографический указатель Вячеслав Огрызко. Отечественные исследователи коренных малочисленных народов Севера и Дальнего Востока Казачьему роду нет переводу: Проза. Публицистика. Стихи. Кузнецов Юрий Поликарпович. Стихотворения и поэмы. Том 5. ВСЁ О СЕНЧИНЕ. В лабиринте критики. Селькупская литература. Звать меня Кузнецов. Я один: Воспоминания. Статьи о творчестве. Оценки современников Вячеслав Огрызко. БЕССТЫЖАЯ ВЛАСТЬ, или Бунт против лизоблюдства: Статьи и заметки последних лет. Сергей Минин. Бильярды и гробы: сборник рассказов. Сергей Минин. Симулянты Дмитрий Чёрный. ХАО СТИ Лица и лики, том 1 Лица и лики, том 2 Цветы во льдах Честь имею: Сборник Иван Гобзев. Зона правды.Роман Иван Гобзев. Те, кого любят боги умирают молодыми.Повесть, рассказы Роман Сенчин. Тёплый год ледникового периода Вячеслав Огрызко. Дерзать или лизать Дитя хрущёвской оттепели. Предтеча «Литературной России»: документы, письма, воспоминания, оценки историков / Составитель Вячеслав Огрызко Ительменская литература Ульчская литература
Редакция | Архив | Книги | Реклама | Конкурсы



Яндекс цитирования