Литературная Россия
       
Литературная Россия
Еженедельная газета писателей России
Редакция | Архив | Книги | Реклама |  КонкурсыЖить не по лжиКазачьему роду нет переводуЯ был бессмертен в каждом слове  | Наши мероприятияФоторепортаж с церемонии награждения конкурса «Казачьему роду нет переводу»Фоторепортаж с церемонии награждения конкурса «Честь имею» | Журнал Мир Севера
     RSS  

Новости

17-04-2015
Образовательная шизофрения на литературной основе
В 2014 году привелось познакомиться с тем, как нынче проводится Всероссийская олимпиада по литературе, которой рулит НИЦ Высшая школа экономики..
17-04-2015
Какую память оставил в Костроме о себе бывший губернатор Слюняев–Албин
Здравствуйте, Дмитрий Чёрный! Решил обратиться непосредственно к Вам, поскольку наши материалы в «ЛР» от 14 ноября минувшего года были сведены на одном развороте...
17-04-2015
Юбилей на берегах Невы
60 лет журнал «Нева» омывает берега классического, пушкинского Санкт-Петербурга, доходя по бесчисленным каналам до всех точек на карте страны...

Архив : №21. 29.05.2009

Премиальные новости

Ла­у­ре­а­та­ми Но­вой Пуш­кин­ской пре­мии, вру­че­ние ко­то­рой, по тра­ди­ции, при­уро­че­но к дню рож­де­ния ве­ли­ко­го по­эта, в этом го­ду ста­ли про­за­и­ки из Пе­тер­бур­га Ва­ле­рий По­пов (за вклад в ли­те­ра­ту­ру) и Олег Си­вун (за ро­ман «Бренд»), а так­же Майя Пе­т­ро­ва из Че­ля­бин­ска, до­ка­зав­шая, что куп­цы Стро­га­но­вы и Де­ми­до­вы яв­ля­ют­ся род­ст­вен­ни­ка­ми Пуш­ки­на.

Нуж­но от­ме­тить, что во­круг ро­ма­на «Бренд», пуб­ли­ка­ция ко­то­ро­го со­сто­я­лась в жур­на­ле «Но­вый мир», воз­ник не­боль­шой скан­дал – не­ко­то­рые зна­то­ки ми­ро­вой ли­те­ра­ту­ры объ­я­ви­ли, что Си­вун «ук­рал» кон­цеп­цию сво­ей кни­ги из ра­бо­ты «Фи­ло­со­фия Эн­ди Уор­хо­ла (От А к Б и на­обо­рот)», уви­дев­шей свет в 1975 го­ду.

Впро­чем, воз­мож­но и слу­чай­ное ко­пи­ро­ва­ние – ведь то, что про­ис­хо­ди­ло с США и За­пад­ной Ев­ро­пе лет трид­цать-со­рок на­зад, се­го­дня по­вто­ря­ет­ся в Рос­сии. По­это­му очень удив­лять­ся сов­па­де­ни­ям не сто­ит.

Так или ина­че, «Бренд» Оле­га Си­ву­на – кни­га свое­вре­мен­ная и та­лант­ли­вая, а пре­мия, ду­ма­ем, ста­нет хо­ро­шим сти­му­лом для его даль­ней­ших твор­че­с­ких по­ис­ков.

***

В Лон­до­не вру­че­на пре­мия Rossica за луч­ший пе­ре­вод ху­до­же­ст­вен­ной ли­те­ра­ту­ры с рус­ско­го язы­ка на ан­г­лий­ский.

В этом го­ду в «ко­рот­ком спи­с­ке» ока­за­лись пе­ре­во­ды про­из­ве­де­ний Ми­ха­и­ла Аге­е­ва, Ар­ка­дия Баб­чен­ко, Вик­то­ра Пе­ле­ви­на, Еле­ны Шварц, Вла­ди­ми­ра Со­ро­ки­на, «Уни­жен­ные и ос­кор­б­лён­ные» Фё­до­ра До­сто­ев­ско­го. По­бе­дил же пе­ре­вод ро­ма­на Ма­рии Га­ли­ной «Ги­ви и Шен­де­ро­вич», вы­пол­нен­ный бри­тан­кой Аман­дой Лав Да­рах.

Кста­ти, ро­ман Га­ли­ной на ан­г­лий­ском язы­ке вы­пу­щен рос­сий­ским из­да­тель­ст­вом «Глас».

В юно­ше­с­ком кон­кур­се луч­шим стал Джеймс Рэнн, ко­то­рый пе­ре­вёл от­ры­вок из ро­ма­на Дми­т­рия Бы­ко­ва «Спи­сан­ные».

***

В Моск­ве, в гос­ти­ни­це «Ре­нес­санс» че­ст­во­ва­ли Ин­ну Лис­нян­скую, удо­с­то­ен­ную пре­мии «По­эт». Во всту­пи­тель­ном сло­ве ко­ор­ди­на­тор пре­мии Сер­гей Чу­при­нин, слов­но по­ле­ми­зи­руя с ав­то­ром за­мет­ки, опуб­ли­ко­ван­ной в на­шей га­зе­те от 1 мая, от­ме­тил, что ла­у­ре­а­том «По­эта» не мо­жет стать «пре­крас­ный не­зна­ко­мец», её удо­с­та­и­ва­ют­ся те, чья вер­ность по­эзии под­тверж­да­ет­ся вре­ме­нем.

Ин­на Лис­нян­ская на­ча­ла пе­ча­тать­ся в кон­це 1940-х; в её жиз­ни бы­ли пе­ри­о­ды, ког­да путь в из­да­тель­ст­ва и жур­на­лы был для неё за­крыт. Мо­жет быть, по­это­му у Лис­нян­ской столь­ко сти­хо­тво­ре­ний, ко­то­рые мож­но с пол­ным пра­вом на­звать прон­зи­тель­ны­ми… Вспом­ним та­кие стро­ки:

 

Но нам ли стра­ха

ус­т­ра­шить­ся?

Со мною всё моё до­б­ро –

Три паль­ца,

чтоб пе­ре­кре­с­тить­ся,

Три паль­ца, чтоб дер­жать пе­ро.

 

В честь при­суж­де­ния пре­мии был вы­пу­щен по­да­роч­ный сбор­ник, в ко­то­рый во­шли 26 сти­хо­тво­ре­ний Лис­нян­ской.


Роман СЕНЧИН




Поделитесь статьёй с друзьями:
Кузнецов Юрий Поликарпович. С ВОЙНЫ НАЧИНАЮСЬ… (Ко Дню Победы): стихотворения и поэмы Бубенин Виталий Дмитриевич. КРОВАВЫЙ СНЕГ ДАМАНСКОГО. События 1967–1969 гг. Игумнов Александр Петрович. ИМЯ ТВОЁ – СОЛДАТ: Рассказы Кузнецов Юрий Поликарпович. Тропы вечных тем: проза поэта Поколение Егора. Гражданская оборона, Постдайджест Live.txt Вячеслав Огрызко. Страна некомпетентных чинуш: Статьи и заметки последних лет. Михаил Андреев. Префект. Охота: Стихи. Проза. Критика. Я был бессмертен в каждом слове…: Поэзия. Публицистика. Критика. Составитель Роман Сенчин. Краснов Владислав Георгиевич.
«Новая Россия: от коммунизма к национальному
возрождению» Вячеслав Огрызко. Юрий Кузнецов – поэт концепций и образов: Биобиблиографический указатель Вячеслав Огрызко. Отечественные исследователи коренных малочисленных народов Севера и Дальнего Востока Казачьему роду нет переводу: Проза. Публицистика. Стихи. Кузнецов Юрий Поликарпович. Стихотворения и поэмы. Том 5. ВСЁ О СЕНЧИНЕ. В лабиринте критики. Селькупская литература. Звать меня Кузнецов. Я один: Воспоминания. Статьи о творчестве. Оценки современников Вячеслав Огрызко. БЕССТЫЖАЯ ВЛАСТЬ, или Бунт против лизоблюдства: Статьи и заметки последних лет. Сергей Минин. Бильярды и гробы: сборник рассказов. Сергей Минин. Симулянты Дмитрий Чёрный. ХАО СТИ Лица и лики, том 1 Лица и лики, том 2 Цветы во льдах Честь имею: Сборник Иван Гобзев. Зона правды.Роман Иван Гобзев. Те, кого любят боги умирают молодыми.Повесть, рассказы Роман Сенчин. Тёплый год ледникового периода Вячеслав Огрызко. Дерзать или лизать Дитя хрущёвской оттепели. Предтеча «Литературной России»: документы, письма, воспоминания, оценки историков / Составитель Вячеслав Огрызко Ительменская литература Ульчская литература
Редакция | Архив | Книги | Реклама | Конкурсы



Яндекс цитирования