Литературная Россия
       
Литературная Россия
Еженедельная газета писателей России
Редакция | Архив | Книги | Реклама |  КонкурсыЖить не по лжиКазачьему роду нет переводуЯ был бессмертен в каждом слове  | Наши мероприятияФоторепортаж с церемонии награждения конкурса «Казачьему роду нет переводу»Фоторепортаж с церемонии награждения конкурса «Честь имею» | Журнал Мир Севера
     RSS  

Новости

17-04-2015
Образовательная шизофрения на литературной основе
В 2014 году привелось познакомиться с тем, как нынче проводится Всероссийская олимпиада по литературе, которой рулит НИЦ Высшая школа экономики..
17-04-2015
Какую память оставил в Костроме о себе бывший губернатор Слюняев–Албин
Здравствуйте, Дмитрий Чёрный! Решил обратиться непосредственно к Вам, поскольку наши материалы в «ЛР» от 14 ноября минувшего года были сведены на одном развороте...
17-04-2015
Юбилей на берегах Невы
60 лет журнал «Нева» омывает берега классического, пушкинского Санкт-Петербурга, доходя по бесчисленным каналам до всех точек на карте страны...

Архив : №28. 17.07.2009

Абхазская тетрадь

Не­ко­то­рые ли­те­ра­то­ры ста­ли слиш­ком по­кла­ди­с­ты­ми

 

 Один из заметных участников абхазского «литературного процесса» – кандидат филологических наук Владимир Зантариа рассказывает о том, каковы в наши дни перспективы свободы слова в его стране, почему абхазские чиновники оказывают предпочтение русскому языку перед родным и какие социальные проблемы в республике волнуют литераторов.

 

– В со­вет­ские вре­ме­на в Аб­ха­зии бы­ло до­ста­точ­но зна­чи­тель­ное пи­са­тель­ское со­об­ще­ст­во – Фа­зиль Ис­кан­дер, Ба­г­рат Шин­ку­ба, Алек­сей Го­гуа. Ка­кие твор­че­с­кие про­цес­сы ны­не про­ис­хо­дят в этой сре­де? Под­дер­жи­ва­ют­ся ли аб­хаз­ским ли­те­ра­тур­ным со­об­ще­ст­вом от­но­ше­ния с кол­ле­га­ми из Рос­сии и дру­гих стран?

Художница Юлия Примак. Абхазия. Дворик
Художница Юлия Примак. Абхазия. Дворик

– До рас­па­да СССР за ру­бе­жом об аб­хаз­ских пи­са­те­лях зна­ли го­раз­до боль­ше, чем сей­час, по­то­му что ли­те­ра­тур­ные вза­и­мо­свя­зи то­го пе­ри­о­да, не­смо­т­ря на оп­ре­де­лён­ную конъ­юнк­тур­ность, спо­соб­ст­во­ва­ли со­хра­не­нию об­ще­го ин­фор­ма­ци­он­но-куль­тур­но­го про­ст­ран­ст­ва. Пол­но­кров­нее раз­ви­вал­ся ху­до­же­ст­вен­ный пе­ре­вод. В Пи­цунд­ском и Гагрском до­мах твор­че­ст­ва пи­са­те­лей про­хо­ди­ли сим­по­зи­у­мы по про­бле­мам со­сто­я­ния и раз­ви­тия ли­те­ра­тур­ных жа­н­ров. Ска­жем, я хо­ро­шо по­мню, ка­кое бур­ное об­суж­де­ние сре­ди со­вет­ских ли­те­ра­то­ров вы­звал Пи­цунд­ский се­ми­нар по про­бле­мам ху­до­же­ст­вен­но­го пе­ре­во­да.

В сущ­но­с­ти, у вза­и­мо­свя­зей аб­хаз­ских ли­те­ра­то­ров с кол­ле­га­ми из Рос­сии и дру­гих «пост­со­вет­ских» стран глу­бо­кие ис­то­ри­че­с­кие кор­ни. Су­хум в на­ча­ле 20-х го­дов был сво­е­об­раз­ной куль­тур­ной Мек­кой. Здесь бы­ва­ли и пи­са­ли об Аб­ха­зии Ман­дель­ш­там, Шер­ше­не­вич, Ба­бель, Шиш­ков. На­ча­ло 60-х го­дов про­шло­го ве­ка ста­ло пе­ре­лом­ным в ис­то­рии аб­хаз­ской ли­те­ра­ту­ры – преж­де все­го бла­го­да­ря твор­че­ст­ву Ба­г­ра­та Шин­ку­ба, Алек­сея Го­гуа, Ива­на Тар­ба, Муш­ни Ла­су­риа, Джу­мы Аху­ба, Ни­ко­лая Кви­ци­ния, Нел­ли Тар­ба, Ви­та­лия Амар­шан и др., ко­то­рых пе­ре­во­ди­ли их зна­ме­ни­тые рос­сий­ские кол­ле­ги – Кон­стан­тин Си­мо­нов, Рим­ма Ка­за­ко­ва, Ев­ге­ний Ев­ту­шен­ко, Бел­ла Ах­ма­ду­ли­на, Бу­лат Оку­д­жа­ва. Ху­до­же­ст­вен­ный фе­но­мен Фа­зи­ля Ис­кан­де­ра ге­не­ти­че­с­ки, ду­хов­но свя­зан с аб­хаз­ской ре­аль­но­с­тью. Бла­го­да­ря его не­по­вто­ри­мой ми­фо­ло­ги­за­ции этой ре­аль­но­с­ти о нас уз­нал весь чи­та­ю­щий мир.

Од­на­ко ны­не твор­че­с­кие вза­и­мо­свя­зи с пост­со­вет­ским ли­те­ра­тур­ным про­ст­ран­ст­вом но­сят эпи­зо­ди­че­с­кий ха­рак­тер. В 2007 го­ду в Аб­ха­зии про­шла встре­ча с рос­сий­ски­ми пи­са­те­ля­ми, при­уро­чен­ная к пра­зд­но­ва­нию 90-ле­тия Ба­г­ра­та Шин­ку­ба. В 2003-м – на­уч­ная кон­фе­рен­ция Аб­хаз­ско­го ин­сти­ту­та гу­ма­ни­тар­ных ис­сле­до­ва­ний и ИМ­ЛИ име­ни Горь­ко­го. Мож­но упо­мя­нуть «Фе­с­ти­валь Фа­зи­ля Ис­кан­де­ра» в Аб­ха­зии, су­хум­ские встре­чи с пи­са­те­ля­ми Пе­т­ром Алеш­ков­ским и Вик­то­ром Еро­фе­е­вым.

– Как об­сто­ят де­ла с раз­ви­ти­ем аб­хаз­ско­го язы­ка? При­знан­ный ста­тус ва­шей стра­ны тре­бу­ет то­го, что­бы аб­хаз­ский язык обес­пе­чи­вал де­я­тель­ность го­су­дар­ст­вен­ных ин­сти­ту­тов. Что де­ла­ет­ся для это­го ру­ко­вод­ст­вом Аб­ха­зии и ин­тел­ли­ген­ци­ей? За­ин­те­ре­со­ва­но ли аб­хаз­ское об­ще­ст­во в со­хра­не­нии за рус­ским язы­ком офи­ци­аль­но­го ста­ту­са, как об этом го­во­рит­ся в ва­шей Кон­сти­ту­ции?

– Си­ту­а­ция с аб­хаз­ским язы­ком слож­ная. По ини­ци­а­ти­ве пер­во­го пре­зи­ден­та стра­ны Ард­зин­ба со­здан Го­су­дар­ст­вен­ный фонд раз­ви­тия аб­хаз­ско­го язы­ка. Су­ще­ст­ву­ет про­грам­ма раз­ви­тия аб­хаз­ско­го язы­ка, фи­нан­си­ру­е­мая пра­ви­тель­ст­вом. Год на­зад пар­ла­мен­том Аб­ха­зии при­нят за­кон о го­су­дар­ст­вен­ном язы­ке. Од­на­ко по­ка это лишь ви­ди­мость бла­го­по­лу­чия. На са­мом де­ле сфе­ра его при­ме­не­ния су­жа­ет­ся. Да­же за­ко­но­да­те­ли и чи­нов­ни­ки не поль­зу­ют­ся аб­хаз­ским в сво­ей де­я­тель­но­с­ти – ви­ди­мо, из-за «не­пре­стиж­но­с­ти». А мен­таль­ность на­ше­го на­ро­да та­ко­ва, что ес­ли вы­со­ко­по­с­тав­лен­ные ли­ца не ува­жа­ют свой язык и куль­ту­ру, то и ря­до­вые граж­да­не сле­ду­ют их при­ме­ру. Вол­на ас­си­ми­ля­ци­он­ных про­цес­сов за­хлё­с­ты­ва­ет и ближ­не­во­с­точ­ную аб­хаз­скую ди­а­спо­ру. Но я ве­рю, что во­ля и энер­гия бо­рю­щих­ся за со­хра­не­ние язы­ка во­зоб­ла­да­ет над рав­но­ду­ши­ем и ко­с­мо­по­ли­тиз­мом. По­мню, ак­тёр Ла­но­вой, бу­ду­чи в Пи­цун­де, за­ме­тил, что хо­тел бы вме­с­то без­ли­кой «по­псы» ус­лы­шать на­шу на­ци­о­наль­ную му­зы­ку – она его очень впе­чат­ли­ла. Ес­ли древ­ней­ший аб­хаз­ский язык, со­хра­нив­ший в се­бе аро­мат кол­хид­ской куль­ту­ры, ис­чез­нет – это бу­дет боль­шой по­те­рей не толь­ко для аб­ха­зов, но и для всех со­сед­ст­ву­ю­щих с ни­ми на­ро­дов.

Что же ка­са­ет­ся офи­ци­аль­но­го ста­ту­са рус­ско­го язы­ка, то он под­дер­жи­ва­ет­ся в пар­ла­мен­те, в пра­ви­тель­ст­ве, на те­ле­ви­де­нии, на ра­дио, в пе­ча­ти, в из­да­тель­ской, на­уч­но-об­ра­зо­ва­тель­ной сфе­ре. Де­ло­про­из­вод­ст­во в го­су­ч­реж­де­ни­ях ве­дёт­ся пре­иму­ще­ст­вен­но на рус­ском язы­ке. Ра­бо­та­ет бо­лее со­ро­ка рус­ских школ, не­сколь­ко куль­тур­ных цен­т­ров, го­су­дар­ст­вен­ный рус­ский те­атр. В церк­вях бо­го­слу­же­ние ве­дёт­ся на двух язы­ках. Пе­ре­су­ды на­счёт ан­ти­рос­сий­ских на­ст­ро­е­ний в на­ших оп­по­зи­ци­он­ных кру­гах со­вер­шен­но бес­поч­вен­ны и аб­сурд­ны. Они при­ду­ма­ны аб­хаз­ски­ми вла­с­тя­ми, что­бы про­де­мон­ст­ри­ро­вать Рос­сии, как им яко­бы не­лег­ко здесь от­ста­и­вать её стра­те­ги­че­с­кие ин­те­ре­сы.

– В по­след­нее вре­мя из пуб­ли­ка­ций в Ин­тер­не­те в Рос­сии уз­на­ют о том, что в Аб­ха­зии су­ще­ст­ву­ют про­бле­мы во вза­и­мо­от­но­ше­ни­ях вла­с­тей и жур­на­ли­с­тов. В чём суть про­ти­во­ре­чий? Име­ют ли ме­с­то по­пыт­ки ущем­ле­ния сво­бо­ды сло­ва, и ес­ли да – на­сколь­ко они се­рь­ёз­ны?

– Да, та­кие про­бле­мы су­ще­ст­ву­ют. На­ши не­за­ви­си­мые СМИ, в том чис­ле и но­вый аль­тер­на­тив­ный те­ле­ка­нал «Аба­за», ча­с­то за­тра­ги­ва­ют во­про­сы борь­бы с пре­ступ­но­с­тью, кор­руп­ци­ей. В Аб­ха­зии есть де­сят­ки не­рас­кры­тых гром­ких дел – убийств, ис­чез­но­ве­ний лю­дей. В про­шлом го­ду власть ра­зы­г­ра­ла на­сто­я­щий спек­такль с рас­сле­до­ва­ни­ем круп­но­го хи­ще­ния в ад­ми­ни­с­т­ра­ции Су­ху­ма. Фи­нал впол­не «бла­го­по­луч­ный»: ни­кто не на­ка­зан. Власть жё­ст­ко пре­сле­ду­ет жур­на­ли­с­тов, пы­та­ю­щих­ся ра­зо­брать­ся в про­бле­мах, вле­ку­щих ши­ро­кий ре­зо­нанс. Име­ли ме­с­то по­пыт­ки «раз­бо­рок» с глав­ны­ми ре­дак­то­ра­ми га­зет «Че­гем­ская прав­да» и «Но­вый день» Ха­шиг и Ару­тю­но­вым. Сей­час вла­с­ти за­ву­а­ли­ро­ван­но пы­та­ют­ся за­крыть не­ко­то­рые не­за­ви­си­мые из­да­ния. Ху­дож­ни­ку Ени­ку вчи­ни­ли иск за упо­треб­ле­ние сло­ва «вре­мен­щик» в пуб­ли­ка­ции в га­зе­те «Но­вый день». Воз­буж­де­но уго­лов­ное де­ло про­тив жур­на­ли­с­та Кри­ве­ню­ка за ста­тью по по­во­ду до­го­во­ра о пе­ре­да­че Аб­хаз­ской же­лез­ной до­ро­ги во внеш­нее уп­рав­ле­ние и со­мни­тель­ной сдел­ки по по­став­кам инерт­ных ма­те­ри­а­лов.

Вла­с­ти за­пре­ти­ли рас­ши­ре­ние ди­а­па­зо­на ве­ща­ния су­хум­ско­го те­ле­ка­на­ла «Аба­за» из бо­яз­ни, что аль­тер­на­тив­ные мне­ния по ак­ту­аль­ным во­про­сам дой­дут до ау­ди­то­рии от­да­лен­ных от сто­ли­цы го­ро­дов и рай­о­нов Аб­ха­зии. Оп­по­зи­ция, воз­глав­ля­е­мая Ра­у­лем Ха­д­жим­ба и Бес­ла­ном Бут­ба, офи­ци­аль­но об­ра­ти­лась к ру­ко­вод­ст­ву стра­ны и гос­те­ле­ра­ди­о­ком­па­нии с пред­ло­же­ни­ем снять цикл те­ле­ра­ди­о­про­грамм в пря­мом эфи­ре с уча­с­ти­ем всех зна­чи­тель­ных пар­тий, в том чис­ле оп­по­зи­ци­он­ных. Из­би­ра­те­ли ждут раз­ви­тия со­бы­тий.

– Ка­кую роль в по­ли­ти­че­с­ких и со­ци­аль­ных про­цес­сах в Аб­ха­зии иг­ра­ют пи­са­те­ли и лич­но вы? На­сколь­ко к мне­нию пи­са­те­лей при­слу­ши­ва­ет­ся власть и оп­по­зи­ци­он­ные си­лы?

– Роль ве­ду­щих аб­хаз­ских пи­са­те­лей бы­ла очень ве­со­ма в 60–80-е го­ды, ког­да ши­ри­лось на­ци­о­наль­но-ос­во­бо­ди­тель­ное дви­же­ние. Ин­тел­ли­ген­ция тог­да бы­ла в гу­ще по­ли­ти­че­с­ких со­бы­тий. Сей­час не­ко­то­рые на­ши кол­ле­ги ста­ли слиш­ком по­кла­ди­с­ты­ми. Их раз­дра­жа­ет кри­ти­ка вла­с­тей из уст ли­де­ров оп­по­зи­ции. При этом они ещё вче­ра до­ста­точ­но жё­ст­ко оп­по­ни­ро­ва­ли пре­ды­ду­щей вла­с­ти. Не каж­дый мо­жет от­ка­зать­ся от по­ощ­ре­ния за «по­слу­ша­ние» и па­фос­но­го про­из­не­се­ния па­не­ги­ри­ков в ад­рес вла­с­тей пре­дер­жа­щих. По­хо­же, что за­столь­ные то­с­ты во сла­ву на­чаль­ст­ва мо­гут стать но­вым ли­те­ра­тур­ным жа­н­ром.

В оп­по­зи­ци­он­ном дви­же­нии, вклю­ча­ю­щем пар­тии Фо­рум на­род­но­го един­ст­ва Аб­ха­зии, Пар­тию эко­но­ми­че­с­ко­го раз­ви­тия Аб­ха­зии, На­род­ную и Со­ци­ал-де­мо­кра­ти­че­с­кую пар­тию, об­ще­ст­вен­ные дви­же­ния «Ахи­а­ца» и «Ару­аа», ли­те­ра­то­ры иг­ра­ют ак­тив­ную роль. К их мне­нию ли­де­ры оп­по­зи­ции от­но­сят­ся ува­жи­тель­но, но власть не го­то­ва ид­ти с ни­ми на ди­а­лог – ме­ша­ют яр­лы­ки «чу­жих», ина­ко­мыс­ля­щих.

– Ка­кие со­ци­аль­ные про­цес­сы в ре­с­пуб­ли­ке бо­лее все­го вол­ну­ют вас и ва­ших кол­лег?

– Нас тре­во­жит не­бла­го­по­луч­но скла­ды­ва­ю­ща­я­ся де­мо­гра­фи­че­с­кая си­ту­а­ция, усу­губ­ля­ю­ща­я­ся ещё и во­вле­че­ни­ем мо­ло­дё­жи в нар­ко­ма­нию. Про­бле­ма вос­ста­нов­ле­ния раз­ру­шен­ной вой­ной со­ци­аль­ной ин­фра­ст­рук­ту­ры сёл. Уг­лу­би­лось со­ци­аль­ное рас­сло­е­ние об­ще­ст­ва. Для ре­а­ли­за­ции на­ци­о­наль­ной идеи нуж­ны со­ци­аль­но-эко­но­ми­че­с­кие ре­фор­мы. Мы вы­сту­па­ем в пе­ча­ти с ана­ли­зом этих про­блем, пред­ла­га­ем пу­ти пре­одо­ле­ния стаг­на­ци­он­ных про­цес­сов. Но, ви­ди­мо, лю­дям, от ко­то­рых за­ви­сит ре­ше­ние этих про­блем, всту­пить в ди­а­лог с на­ми ме­ша­ют по­ли­ти­че­с­кие ам­би­ции.

– Вер­нём­ся к ли­те­ра­ту­ре. Что вас вдох­нов­ля­ет?

– Эмо­ци­о­наль­ное со­сто­я­ние, ес­те­ст­вен­ное же­ла­ние вы­ра­зить свою боль, своё от­но­ше­ние к ми­ру, стрем­ле­ние по­знать са­мо­го се­бя. За­хва­ты­ва­ю­щая сти­хия сло­во­твор­че­ст­ва, не­по­сти­жи­мые ма­ги­че­с­кие свой­ст­ва род­но­го язы­ка.

– Над чем вы сей­час ра­бо­та­е­те?

– Го­тов­лю к из­да­нию но­вый сбор­ник сти­хо­тво­ре­ний и пе­ре­во­дов. Со­би­ра­юсь про­дол­жить се­рию рас­ска­зов, эс­се и очер­ков, во­шед­ших в кни­гу «Аб­хаз­ская те­т­радь». Ра­бо­таю над док­тор­ской дис­сер­та­ци­ей об аб­хаз­ской ли­ри­ке вто­рой по­ло­ви­ны ХХ ве­ка. Хо­чу пе­ре­из­дать би­о­гра­фию пер­во­го пре­зи­ден­та Аб­ха­зии ака­де­ми­ка Ард­зин­ба.

– Что вы мо­же­те ска­зать о мо­ло­дом по­ко­ле­нии ли­те­ра­то­ров в Аб­ха­зии? Ка­кие кни­ги мо­ло­дых аб­хаз­ских ав­то­ров вы ре­ко­мен­до­ва­ли бы для пе­ре­во­да на рус­ский? Есть ли в стра­не пре­мии для мо­ло­дых пи­са­те­лей?

– Есть це­лая груп­па мо­ло­дых та­лант­ли­вых аб­хаз­ских ли­те­ра­то­ров. Спе­ци­аль­ной мо­ло­дёж­ной пре­мии в Аб­ха­зии нет, есть толь­ко го­су­дар­ст­вен­ная пре­мия име­ни Дми­т­рия Гу­лиа в об­ла­с­ти ли­те­ра­ту­ры и ис­кус­ст­ва. Для пе­ре­во­да на рус­ский язык я бы ре­ко­мен­до­вал про­из­ве­де­ния аб­хаз­ских по­этов Ана­то­лия Ад­жин­д­жа­ла, Ген­на­дия Ала­миа и Руш­бея Смыр. Важ­но, что­бы рос­сий­ский чи­та­тель уз­нал о твор­че­ст­ве Та­и­фа Адж­ба, Да­у­ра Зан­та­рия и Са­и­да Дел­ба. При под­держ­ке рос­сий­ско­го пра­ви­тель­ст­ва хо­те­лось бы из­дать на рус­ском язы­ке «Ан­то­ло­гию аб­хаз­ской по­эзии», ан­то­ло­гию но­велл, сбор­ни­ки дет­ских сти­хов и рас­ска­зов, а так­же аб­хаз­ский эпос. И в це­лом шаг за ша­гом воз­рож­дать тра­ди­ции аб­ха­зо-рос­сий­ских куль­тур­ных вза­и­мо­свя­зей.


Беседовала Вера МАКАРОВА




Поделитесь статьёй с друзьями:
Кузнецов Юрий Поликарпович. С ВОЙНЫ НАЧИНАЮСЬ… (Ко Дню Победы): стихотворения и поэмы Бубенин Виталий Дмитриевич. КРОВАВЫЙ СНЕГ ДАМАНСКОГО. События 1967–1969 гг. Игумнов Александр Петрович. ИМЯ ТВОЁ – СОЛДАТ: Рассказы Кузнецов Юрий Поликарпович. Тропы вечных тем: проза поэта Поколение Егора. Гражданская оборона, Постдайджест Live.txt Вячеслав Огрызко. Страна некомпетентных чинуш: Статьи и заметки последних лет. Михаил Андреев. Префект. Охота: Стихи. Проза. Критика. Я был бессмертен в каждом слове…: Поэзия. Публицистика. Критика. Составитель Роман Сенчин. Краснов Владислав Георгиевич.
«Новая Россия: от коммунизма к национальному
возрождению» Вячеслав Огрызко. Юрий Кузнецов – поэт концепций и образов: Биобиблиографический указатель Вячеслав Огрызко. Отечественные исследователи коренных малочисленных народов Севера и Дальнего Востока Казачьему роду нет переводу: Проза. Публицистика. Стихи. Кузнецов Юрий Поликарпович. Стихотворения и поэмы. Том 5. ВСЁ О СЕНЧИНЕ. В лабиринте критики. Селькупская литература. Звать меня Кузнецов. Я один: Воспоминания. Статьи о творчестве. Оценки современников Вячеслав Огрызко. БЕССТЫЖАЯ ВЛАСТЬ, или Бунт против лизоблюдства: Статьи и заметки последних лет. Сергей Минин. Бильярды и гробы: сборник рассказов. Сергей Минин. Симулянты Дмитрий Чёрный. ХАО СТИ Лица и лики, том 1 Лица и лики, том 2 Цветы во льдах Честь имею: Сборник Иван Гобзев. Зона правды.Роман Иван Гобзев. Те, кого любят боги умирают молодыми.Повесть, рассказы Роман Сенчин. Тёплый год ледникового периода Вячеслав Огрызко. Дерзать или лизать Дитя хрущёвской оттепели. Предтеча «Литературной России»: документы, письма, воспоминания, оценки историков / Составитель Вячеслав Огрызко Ительменская литература Ульчская литература
Редакция | Архив | Книги | Реклама | Конкурсы



Яндекс цитирования