Литературная Россия
       
Литературная Россия
Еженедельная газета писателей России
Редакция | Архив | Книги | Реклама |  КонкурсыЖить не по лжиКазачьему роду нет переводуЯ был бессмертен в каждом слове  | Наши мероприятияФоторепортаж с церемонии награждения конкурса «Казачьему роду нет переводу»Фоторепортаж с церемонии награждения конкурса «Честь имею» | Журнал Мир Севера
     RSS  

Новости

17-04-2015
Образовательная шизофрения на литературной основе
В 2014 году привелось познакомиться с тем, как нынче проводится Всероссийская олимпиада по литературе, которой рулит НИЦ Высшая школа экономики..
17-04-2015
Какую память оставил в Костроме о себе бывший губернатор Слюняев–Албин
Здравствуйте, Дмитрий Чёрный! Решил обратиться непосредственно к Вам, поскольку наши материалы в «ЛР» от 14 ноября минувшего года были сведены на одном развороте...
17-04-2015
Юбилей на берегах Невы
60 лет журнал «Нева» омывает берега классического, пушкинского Санкт-Петербурга, доходя по бесчисленным каналам до всех точек на карте страны...

Архив : №07. 19.02.2010

Понимание – это всегда «компенсация» бытия

 Вла­ди­мир ФЁ­ДО­РОВ отвечает на наши вопросы

 

– Что, на ваш взгляд, да­ло Юрию Куз­не­цо­ву тес­ное об­ще­ние с Ва­ди­мом Ко­жи­но­вым? В чём-то обо­га­ти­ло? Или же сло­ма­ло его как по­эта и пол­но­стью по­да­ви­ло?

– Об­ще­ние с В.В. Ко­жи­но­вым мог­ло дать Юрию Куз­не­цо­ву толь­ко по­вод для са­мо­от­чё­та. На по­эта оно ни­как по­вли­ять не мог­ло, по­то­му что по­эт – субъ­ект не де­я­тель­но­с­ти (ко­то­рой мож­но на­учить­ся), а бы­тия (в ко­то­ром нуж­но иметь по­треб­ность). По­эт – это че­ло­век, про­дви­нув­ший­ся в сво­ём бы­тий­ном ста­ту­се. А для то­го, что­бы воз­ра­с­ти в он­то­ло­ги­че­с­ком ка­че­ст­ве, нуж­но быть не­удов­ле­тво­рён­ным сво­им обыч­ным су­ще­ст­во­ва­ни­ем, а для это­го нуж­но иметь ог­ром­ный он­то­ло­ги­че­с­кий по­тен­ци­ал. Ни­ка­кие ин­тел­лек­ту­аль­ные бе­се­ды, ка­ки­ми бы на­сы­щен­ны­ми они ни бы­ли, бы­тий­ной по­треб­но­с­ти не за­ме­нят. В.В. мог пред­ло­жить ему те­му, те­ма­ти­че­с­ки ори­ен­ти­ро­вать. Не знаю точ­но, но на­ве­с­ти на мысль пе­ре­ве­с­ти на рус­ский язык «Сло­во о за­ко­не и бла­го­да­ти» В.В. мог. Раз всту­пив в эту об­ласть, Ю.Куз­не­цов мог, ес­те­ст­вен­но, по­чув­ст­во­вать её энер­гию – как бы­тий­ную, так и цен­но­ст­ную. «Сло­мать» по­эта нель­зя во­об­ще. При­чи­на его бы­тия, сфе­ра, в ко­то­рой оно осу­ще­ств­ля­ет­ся, – во­об­ще не жиз­нен­ная; жизнь за­ни­ма­ет в ней весь­ма скром­ное ме­с­то. Фак­то­ры, вли­я­ю­щие на это бы­тие, мож­но оп­ре­де­лить «бах­тин­ским» тер­ми­ном «вне­жиз­нен­ные».

– Ка­кое вли­я­ние на твор­че­ст­во Юрия Куз­не­цо­ва ока­за­ла те­о­рия Бах­ти­на?

– На­сколь­ко я знаю, Юрий Куз­не­цов от­но­сил­ся к М.М. Бах­ти­ну не толь­ко бе­зо вся­ко­го пи­е­те­та, но да­же слег­ка иро­ни­че­с­ки, что, ко­неч­но, ме­ня весь­ма оза­да­чи­ва­ло. Ос­но­ва­ни­ем для та­ко­го от­но­ше­ния, я ду­маю, бы­ло то, что всё, что го­во­рил Бах­тин, бы­ло от­кро­ве­ни­ем для не-по­этов (или «вы­учив­ших­ся на по­эта»), а Ю.Куз­не­цов всё это знал по сво­е­му по­эти­че­с­ко­му со­сто­я­нию. Под вли­я­ни­ем Бах­ти­на как ав­то­ра кни­ги о Раб­ле (при по­сред­ни­че­ст­ве В.В. Ко­жи­но­ва) Ю.Куз­не­цов пе­ре­вёл Ми­ро­сла­ва Крле­жа.

– Ва­ше от­но­ше­ние к по­след­ним по­эмам Куз­не­цо­ва о Хри­с­те?

– Не каж­дый по­эт ре­шит­ся на­пи­сать по­эму о Хри­с­те. По­эт дол­жен во–об­ра­зить и пре­вра­тить се­бя в Хри­с­та, стать им (в ка­ком бы то ни бы­ло смыс­ле), быть, сле­до­ва­тель­но, ав­то­ром Хри­с­та. Са­ма мысль яв­ля­ет­ся ко­щун­ст­вом, а со­вер­шён­ное де­я­ние? Ю.Куз­не­цов об­ра­тил­ся к этой цен­т­раль­ной в ис­то­рии че­ло­ве­че­ст­ва си­ту­а­ции, что­бы её пе­ре­жить, что­бы по­нять, что она зна­чи­ла для От­ца (Ав­то­ра Хри­с­та), по­то­му что из «Еван­ге­лий» мы зна­ем, что она зна­чи­ла для са­мо­го Хри­с­та и для че­ло­ве­ка. В ис­то­рии ми­ро­вой ли­те­ра­ту­ры слу­чай бес­пре­це­дент­ный. Я ду­маю, что по­ра для оцен­ки этих по­эм ещё не при­шла.

– Что из на­сле­дия Куз­не­цо­ва лич­но для вас до сих пор не­по­ня­то? Что нуж­да­ет­ся в раз­гад­ке?

– Ес­ли вос­поль­зо­вать­ся тер­ми­ном «по­ни­ма­ние», то не­по­нят­но всё. Сред­не­ве­ко­вый чи­та­тель, в про­ти­во­по­лож­ность чи­та­те­лю Но­во­го вре­ме­ни, чи­тал не мно­го книг, а мно­го раз од­ну кни­гу. Чи­та­тель со­вре­мен­ный со­сре­до­то­чен на «пред­ме­те» (о чём кни­га), сред­не­ве­ко­вый чи­та­тель со­сре­до­то­чен – он­то­ло­ги­че­с­ки – на ав­то­ре: он упо­доб­ля­ет­ся ему бы­тий­но, он­то­ло­ги­че­с­ки ос­ва­и­ва­ет ав­то­ра. Ему «нра­вит­ся» та фор­ма су­ще­ст­во­ва­ния, ко­то­рую он на­хо­дит у ав­то­ра, и он по­сто­ян­но к ней воз­вра­ща­ет­ся. По­ни­ма­ние – это все­гда «ком­пен­са­ция» бы­тия, в ко­то­рой сред­не­ве­ко­вый чи­та­тель не нуж­дал­ся – по ука­зан­ной вы­ше при­чи­не. По­ни­ма­ние – это сво­е­об­раз­ный тест: ес­ли по­эт по­нят – он не по­эт.

– По­че­му до сих пор ни­кто из ли­те­ра­ту­ро­ве­дов не пред­ло­жил адек­ват­но­го ос­мыс­ле­ния твор­че­ст­ва Куз­не­цо­ва? И ну­жен ли для бо­лее пол­но­го по­ни­ма­ния твор­че­ст­ва Куз­не­цо­ва но­вый на­уч­ный ин­ст­ру­мен­та­рий (ес­ли да, то ка­ким этот ин­ст­ру­мен­та­рий дол­жен быть и кто в со­сто­я­нии его раз­ра­бо­тать)? Кста­ти, по­че­му вы са­ми мол­чи­те и не уча­ст­ву­е­те в дис­кус­си­ях по твор­че­ст­ву Куз­не­цо­ва?

– В своё вре­мя М.М. При­швин очень точ­но ска­зал, чем по­эт от­ли­ча­ет­ся от пи­са­те­ля-бел­ле­т­ри­с­та са­мо­го вы­со­ко­го раз­бо­ра. Бел­ле­т­рист, как по­вар, на од­ной ско­во­ро­де ис­пе­ка­ет сот­ни бли­нов, а у по­эта для каж­до­го бли­на – от­дель­ная ско­во­ро­да. Для фи­ло­ло­га это зна­чит, что для каж­до­го про­из­ве­де­ния нуж­на осо­бая те­о­рия ли­те­ра­ту­ры.

Я не при­ни­маю уча­с­тие в об­суж­де­нии по­эзии Ю.Куз­не­цо­ва по двум при­чи­нам. Во-пер­вых, по­то­му что жи­ву на Ук­ра­и­не, и мою ра­бо­ту о нём про­чи­та­ют два-три че­ло­ве­ка. Во-вто­рых, та­ко­го об­суж­де­ния сей­час нет и в Рос­сии, и это да­же хо­ро­шо, по­то­му что у фи­ло­ло­га, вос­пи­тав­ше­го­ся как чи­та­тель на Вик­то­ре Еро­фе­е­ве и Вла­ди­ми­ре Со­ро­ки­не, Юрий Куз­не­цов дол­жен вы­зы­вать от­вра­ще­ние. Есть лю­ди, ко­то­рые не мо­гут вы­но­сить при­сут­ст­вия че­го-то про­сто хо­ро­ше­го. Их бук­валь­но «тя­нет» ска­зать о нём ка­кую-то га­дость, вы­ки­нуть что-ни­будь не­при­лич­ное и проч. Всё это мож­но сде­лать «на вы­со­ком про­фес­си­о­наль­ном уров­не». И ме­ня про­сто ра­ду­ет, что «со­вре­мен­ное ли­те­ра­ту­ро­ве­де­ние» не за­ме­ча­ет при­сут­ст­вия Юрия Куз­не­цо­ва. 


Вопросы задавал Вячеслав ОГРЫЗКО




Поделитесь статьёй с друзьями:
Кузнецов Юрий Поликарпович. С ВОЙНЫ НАЧИНАЮСЬ… (Ко Дню Победы): стихотворения и поэмы Бубенин Виталий Дмитриевич. КРОВАВЫЙ СНЕГ ДАМАНСКОГО. События 1967–1969 гг. Игумнов Александр Петрович. ИМЯ ТВОЁ – СОЛДАТ: Рассказы Кузнецов Юрий Поликарпович. Тропы вечных тем: проза поэта Поколение Егора. Гражданская оборона, Постдайджест Live.txt Вячеслав Огрызко. Страна некомпетентных чинуш: Статьи и заметки последних лет. Михаил Андреев. Префект. Охота: Стихи. Проза. Критика. Я был бессмертен в каждом слове…: Поэзия. Публицистика. Критика. Составитель Роман Сенчин. Краснов Владислав Георгиевич.
«Новая Россия: от коммунизма к национальному
возрождению» Вячеслав Огрызко. Юрий Кузнецов – поэт концепций и образов: Биобиблиографический указатель Вячеслав Огрызко. Отечественные исследователи коренных малочисленных народов Севера и Дальнего Востока Казачьему роду нет переводу: Проза. Публицистика. Стихи. Кузнецов Юрий Поликарпович. Стихотворения и поэмы. Том 5. ВСЁ О СЕНЧИНЕ. В лабиринте критики. Селькупская литература. Звать меня Кузнецов. Я один: Воспоминания. Статьи о творчестве. Оценки современников Вячеслав Огрызко. БЕССТЫЖАЯ ВЛАСТЬ, или Бунт против лизоблюдства: Статьи и заметки последних лет. Сергей Минин. Бильярды и гробы: сборник рассказов. Сергей Минин. Симулянты Дмитрий Чёрный. ХАО СТИ Лица и лики, том 1 Лица и лики, том 2 Цветы во льдах Честь имею: Сборник Иван Гобзев. Зона правды.Роман Иван Гобзев. Те, кого любят боги умирают молодыми.Повесть, рассказы Роман Сенчин. Тёплый год ледникового периода Вячеслав Огрызко. Дерзать или лизать Дитя хрущёвской оттепели. Предтеча «Литературной России»: документы, письма, воспоминания, оценки историков / Составитель Вячеслав Огрызко Ительменская литература Ульчская литература
Редакция | Архив | Книги | Реклама | Конкурсы



Яндекс цитирования