Литературная Россия
       
Литературная Россия
Еженедельная газета писателей России
Редакция | Архив | Книги | Реклама |  КонкурсыЖить не по лжиКазачьему роду нет переводуЯ был бессмертен в каждом слове  | Наши мероприятияФоторепортаж с церемонии награждения конкурса «Казачьему роду нет переводу»Фоторепортаж с церемонии награждения конкурса «Честь имею» | Журнал Мир Севера
     RSS  

Новости

17-04-2015
Образовательная шизофрения на литературной основе
В 2014 году привелось познакомиться с тем, как нынче проводится Всероссийская олимпиада по литературе, которой рулит НИЦ Высшая школа экономики..
17-04-2015
Какую память оставил в Костроме о себе бывший губернатор Слюняев–Албин
Здравствуйте, Дмитрий Чёрный! Решил обратиться непосредственно к Вам, поскольку наши материалы в «ЛР» от 14 ноября минувшего года были сведены на одном развороте...
17-04-2015
Юбилей на берегах Невы
60 лет журнал «Нева» омывает берега классического, пушкинского Санкт-Петербурга, доходя по бесчисленным каналам до всех точек на карте страны...

Архив : №18-19. 13.05.2011

Знал ли Высоцкий русский язык?

Рис. Игоря НИКИТИНА
Рис. Игоря НИКИТИНА

 Был та­кой ле­нин­град­ский пи­са­тель, ны­не проч­но за­бы­тый – Бо­рис Ти­мо­фе­ев-Ероп­кин. Всю жизнь он про­бав­лял­ся бас­ня­ми, пе­сен­ны­ми тек­с­та­ми, пла­кат­ны­ми стиш­ка­ми. Под ко­нец Ти­мо­фе­ев-Ероп­кин, ус­пев­ший окон­чить гим­на­зию при ца­ре, на­пи­сал книж­ку «Пра­виль­но ли мы го­во­рим?» – сдер­жан­ный крик в за­щи­ту ве­ли­ко­го и мо­гу­че­го в хру­щёв­скую эпо­ху, ког­да же­ле­зо­бе­тон­ный кан­це­ля­рит скре­щи­вал­ся с мо­ло­дёж­ным жар­го­ном сти­ляг и фар­цов­щи­ков, при­во­дя в от­ча­я­ние пу­ри­с­тов до­ре­во­лю­ци­он­ной за­кал­ки. По­ми­мо стар­че­с­ких се­то­ва­ний на ис­ка­же­ние пра­виль­но­го ли­те­ра­тур­но­го язы­ка, там ма­ло что есть при­ме­ча­тель­но­го. Но один пас­саж впол­не по су­ще­ст­ву – ав­тор ос­то­рож­но кри­ти­ку­ет Ста­лин­ско­го ла­у­ре­а­та Ва­си­лия Ле­бе­де­ва-Ку­ма­ча (спу­с­тя де­сять лет по­сле кон­чи­ны то­го) за не­зна­ние эле­мен­тар­ных ос­нов рус­ской ре­чи. В од­ном из стиш­ков, об­ра­ща­ясь от ли­ца муж­чи­ны, ор­де­но­но­сец пи­шет: «Мой шу­рин – ла­у­ре­ат, мой де­верь – де­пу­тат». Тог­да как де­верь – это брат му­жа. От се­бя до­ба­вим, что ляп осо­бен­но при­ме­ча­тель­ный, по­сколь­ку Ле­бе­дев-Ку­мач ро­дил­ся в се­мье са­пож­ни­ка.

Вы­па­де­ние из оби­хо­да на­зва­ний для обо­зна­че­ния сте­пе­ни род­ст­ва – са­мо по се­бе уди­ви­тель­но, ведь все эти зо­лов­ки и сво­я­че­ни­цы ни­ку­да не ис­чез­ли. Од­но де­ло, ког­да не­по­нят­ны­ми ста­но­вят­ся зна­че­ния су­по­ни или об­луч­ка, дру­гое – ког­да то, что (кто) ре­аль­но про­дол­жа­ет су­ще­ст­во­вать, те­ря­ет своё имя. Ду­маю, что это свя­за­но с тем, что шу­ри­нья, зя­тья и про­чие све­кро­ви име­ли в тра­ди­ци­он­ном об­ще­ст­ве жё­ст­ко за­креп­лён­ные со­ци­аль­ные ро­ли, с ни­ми свя­зы­ва­лись оп­ре­де­лён­ные мо­де­ли по­ве­де­ния. В на­ше же вре­мя каж­дый жи­вёт по сво­е­му ус­мо­т­ре­нию, ма­ло счи­та­ясь с тра­ди­ци­я­ми. Вспо­ми­наю, как я гос­тил в од­ной аме­ри­кан­ской се­мье. Хо­зя­ин всё вре­мя на­зы­вал в раз­го­во­рах со мной свою су­пру­гу по име­ни1. Я спро­сил у не­го – а по­че­му так, а не про­сто «же­на»? Он от­ве­тил, что для них че­ло­век в пер­вую оче­редь – ин­ди­ви­ду­аль­ность, а не со­ци­аль­ная роль.

Вла­ди­мир Вы­соц­кий на­чал пи­сать свои пес­ни на трид­цать лет поз­же, чем Ле­бе­дев-Ку­мач. В от­ли­чие от не­го, он яв­лял­ся уже це­ли­ком про­дук­том со­вет­ской эпо­хи, ког­да язык, ко­то­рый ок­ру­жал его с дет­ст­ва, был пре­дель­но уп­ро­щён – и го­су­дар­ст­вен­ной про­па­ган­дой, не тер­пев­шей слож­но­с­тей и раз­но­об­раз­ных от­тен­ков, и за­си­ль­ем вы­бив­ших­ся на­верх ни­зов, та­щив­ших с со­бой бес­куль­ту­рье и дур­нов­ку­сье вку­пе с пре­тен­зи­я­ми на об­ра­зо­ван­ность. Со­лже­ни­цын не зря на­зы­вал со­вет­скую ин­тел­ли­ген­цию об­ра­зо­ван­щи­ной. В её сре­де ис­кон­ные рус­ские сло­ва бы­ли не в че­с­ти как «му­жиц­кие». И вот в 1973 го­ду Вла­ди­мир Вы­соц­кий, плоть от пло­ти это­го со­ци­аль­но­го слоя, со­чи­ня­ет, быть мо­жет, са­мую из­ве­ст­ную свою пес­ню, «Ди­а­лог у те­ле­ви­зо­ра»:

А тот по­хож – нет, прав­да, Вань, –

На шу­ри­на – та­кая ж пьянь.

Ну нет, ты глянь, нет-нет, ты глянь, –

Я – вправ­ду, Вань!

– По­слу­шай, Зин, не тро­гай шу­ри­на:

Ка­кой ни есть, а он – род­ня, –

Са­ма на­ма­за­на, про­ку­ре­на –

Гля­ди, дож­дёшь­ся у ме­ня!

 

То есть – о чём идёт речь? Же­на ге­роя на­зы­ва­ет вдруг сво­е­го род­но­го бра­та «шу­ри­ном», что, в об­щем-то, из её уст зву­чит стран­но, и вся­че­с­ки его кля­нёт как «пьянь». На­про­тив, муж за­щи­ща­ет бра­та же­ны, и тре­бу­ет от неё его «не тро­гать»! Бо­лее то­го, он объ­яс­ня­ет, что её род­ной брат им при­хо­дит­ся ка­кой-ни­ка­кой род­нёй!

По­нят­но, что Вла­ди­мир Вы­соц­кий, со­чи­няя за­слу­жен­но бес­смерт­ную пес­ню, не осо­бен­но вду­мы­вал­ся в зна­че­ние сло­ва «шу­рин», бо­лее то­го, ско­рее все­го, он его и не знал.

Как го­во­рит­ся, Пла­тон мне друг, но ис­ти­на до­ро­же. Вла­ди­мир Вы­соц­кий не был боль­шим пев­цом, ак­тё­ром, по­этом или му­зы­кан­том. Но на пе­ре­се­че­нии всех этих про­фес­сий он стал ге­ни­аль­ным бар­дом, не зна­ю­щим се­бе рав­ных в рус­ской куль­ту­ре. Мен­таль­но же он пред­став­лял со­бой ти­пич­но­го «ин­тел­ли­ген­та» пер­вых по­сле­ста­лин­ских лет, ког­да сто­лич­ные мо­ло­дые лю­ди с выс­шим об­ра­зо­ва­ни­ем, ув­ле­чён­ные «Хэ­мом» и джа­зом, бы­ли страш­но да­ле­ки от сво­их кор­ней. Ин­те­рес к пра­во­сла­вию, ико­нам и про­стой рус­ской жиз­ни про­снул­ся де­ся­ти­ле­ти­ем поз­же. Вы­соц­кий, чут­кий до на­род­ных на­ст­ро­е­ний, уло­вил этот бу­ду­щий тренд – вспом­ним его «Бань­ку по-бе­ло­му». Но и в этой, и в дру­гих пес­нях Вы­со­кий ос­та­вал­ся не ау­тен­тич­ным, а имен­но – ин­тел­ли­ген­том, спу­с­тив­шим­ся до уров­ня про­сто­го че­ло­ве­ка, и от­то­го не­твёр­до вла­дев­шим его язы­ком, что, впро­чем, ни­как не сни­жа­ет си­лы их воз­дей­ст­вия.

В своё вре­мя тот же Со­лже­ни­цын ру­гал Га­ли­ча, про­цве­тав­ше­го при Ста­ли­не око­ло­ли­те­ра­тур­но­го хал­тур­щи­ка, за пес­ни, на­пи­сан­ные от ли­ца зе­ков и про­чих жертв куль­та лич­но­с­ти. В этом па­т­ри­арх был яв­но не­прав, пе­ре­пу­тав эти­че­с­кое с эс­те­ти­че­с­ким. Га­лич (и Вы­соц­кий) как ху­дож­ник имел пра­во на­деть на се­бя лю­бую ма­с­ку, и петь от её име­ни.

Ли­це­дей­ст­во – оно вне мо­ра­ли, и оце­ни­ва­ет­ся по дру­гой шка­ле. Но вот знать мат­часть, на­по­до­бие «шу­ри­на», ху­дож­ник сло­ва обя­зан. 


1 При­ме­ча­тель­но то, что я, как ис­тин­но рус­ский че­ло­век, мо­мен­таль­но за­был, как их зо­вут, ед­ва уе­хав.



Максим АРТЕМЬЕВ




Поделитесь статьёй с друзьями:
Кузнецов Юрий Поликарпович. С ВОЙНЫ НАЧИНАЮСЬ… (Ко Дню Победы): стихотворения и поэмы Бубенин Виталий Дмитриевич. КРОВАВЫЙ СНЕГ ДАМАНСКОГО. События 1967–1969 гг. Игумнов Александр Петрович. ИМЯ ТВОЁ – СОЛДАТ: Рассказы Кузнецов Юрий Поликарпович. Тропы вечных тем: проза поэта Поколение Егора. Гражданская оборона, Постдайджест Live.txt Вячеслав Огрызко. Страна некомпетентных чинуш: Статьи и заметки последних лет. Михаил Андреев. Префект. Охота: Стихи. Проза. Критика. Я был бессмертен в каждом слове…: Поэзия. Публицистика. Критика. Составитель Роман Сенчин. Краснов Владислав Георгиевич.
«Новая Россия: от коммунизма к национальному
возрождению» Вячеслав Огрызко. Юрий Кузнецов – поэт концепций и образов: Биобиблиографический указатель Вячеслав Огрызко. Отечественные исследователи коренных малочисленных народов Севера и Дальнего Востока Казачьему роду нет переводу: Проза. Публицистика. Стихи. Кузнецов Юрий Поликарпович. Стихотворения и поэмы. Том 5. ВСЁ О СЕНЧИНЕ. В лабиринте критики. Селькупская литература. Звать меня Кузнецов. Я один: Воспоминания. Статьи о творчестве. Оценки современников Вячеслав Огрызко. БЕССТЫЖАЯ ВЛАСТЬ, или Бунт против лизоблюдства: Статьи и заметки последних лет. Сергей Минин. Бильярды и гробы: сборник рассказов. Сергей Минин. Симулянты Дмитрий Чёрный. ХАО СТИ Лица и лики, том 1 Лица и лики, том 2 Цветы во льдах Честь имею: Сборник Иван Гобзев. Зона правды.Роман Иван Гобзев. Те, кого любят боги умирают молодыми.Повесть, рассказы Роман Сенчин. Тёплый год ледникового периода Вячеслав Огрызко. Дерзать или лизать Дитя хрущёвской оттепели. Предтеча «Литературной России»: документы, письма, воспоминания, оценки историков / Составитель Вячеслав Огрызко Ительменская литература Ульчская литература
Редакция | Архив | Книги | Реклама | Конкурсы



Яндекс цитирования