Литературная Россия
       
Литературная Россия
Еженедельная газета писателей России
Редакция | Архив | Книги | Реклама |  КонкурсыЖить не по лжиКазачьему роду нет переводуЯ был бессмертен в каждом слове  | Наши мероприятияФоторепортаж с церемонии награждения конкурса «Казачьему роду нет переводу»Фоторепортаж с церемонии награждения конкурса «Честь имею» | Журнал Мир Севера
     RSS  

Новости

17-04-2015
Образовательная шизофрения на литературной основе
В 2014 году привелось познакомиться с тем, как нынче проводится Всероссийская олимпиада по литературе, которой рулит НИЦ Высшая школа экономики..
17-04-2015
Какую память оставил в Костроме о себе бывший губернатор Слюняев–Албин
Здравствуйте, Дмитрий Чёрный! Решил обратиться непосредственно к Вам, поскольку наши материалы в «ЛР» от 14 ноября минувшего года были сведены на одном развороте...
17-04-2015
Юбилей на берегах Невы
60 лет журнал «Нева» омывает берега классического, пушкинского Санкт-Петербурга, доходя по бесчисленным каналам до всех точек на карте страны...

Архив : №28. 15.07.2011

Москва против Москвы

 В на­ши дни, ког­да по­ня­тие ис­тин­ной по­эзии пол­но­стью за­мут­не­но, а са­му по­эзию уни­зи­ли до при­ми­тив­но­го сти­хо­твор­че­ст­ва, край­не труд­но вер­нуть ис­кус­ст­ву Сло­ва его за­кон­ное ме­с­то.

На эту те­му мы ре­ши­ли по­го­во­рить с Вла­ди­ми­ром Вик­то­ро­ви­чем Фё­до­ро­вым – про­фес­со­ром, за­ве­ду­ю­щим ка­фе­д­рой Рус­ской ли­те­ра­ту­ры Дон­НУ. По за­ме­ча­нию рус­ско­го ис­то­ри­ка и мыс­ли­те­ля Ва­ди­ма Ко­жи­но­ва, Фё­до­ров – са­мый по­сле­до­ва­тель­ный уче­ник М.М. Бах­ти­на. Он – един­ст­вен­ный в До­нец­ке учё­ный, про­дол­жа­ю­щий в Дон­бас­се тра­ди­цию мос­ков­ской фи­ло­ло­ги­че­с­кой шко­лы; ав­тор ра­бот «Про­бле­мы по­эти­че­с­ко­го бы­тия», «Мир как Сло­во», «Три лек­ции об ав­то­ре». Осо­бо, на наш взгляд, ин­те­рес­на в кон­тек­с­те ны­неш­ней си­ту­а­ции со сло­вес­ным ис­кус­ст­вом его ра­бо­та «По­че­му опас­но быть по­этом». А на­чать бе­се­ду о Сло­ве с боль­шой бук­вы мы ре­ши­ли, ко­неч­но, с Пуш­ки­на.

 

Владимир ФЁДОРОВ
Владимир ФЁДОРОВ

– Вла­ди­мир Вик­то­ро­вич, по­яс­ни­те всё же, по­жа­луй­ста, по­че­му Пуш­кин счи­та­ет­ся за­ко­но­да­те­лем рус­ско­го язы­ка?

– На та­кой во­прос, ко­неч­но, не­воз­мож­но дать од­но­знач­ный от­вет. Речь идёт о рус­ском ли­те­ра­тур­ном язы­ке. Оформ­ле­ние рус­ско­го язы­ка для чи­та­ю­щей пуб­ли­ки про­ис­хо­ди­ло и рань­ше. Мож­но ска­зать, что «Сло­во о За­ко­не и Бла­го­да­ти» ми­т­ро­по­ли­та Ила­ри­о­на со­зда­ло рус­ский ли­те­ра­тур­ный язык, мож­но до­пу­с­тить, что пред­по­сыл­ки бы­ли и до это­го. Но в древ­не­рус­ской ли­те­ра­ту­ре не бы­ло ещё то­го, что мы на­зы­ва­ем соб­ст­вен­но ли­те­ра­ту­рой – как не­ко­то­рое спе­ци­фи­че­с­кое ис­кус­ст­во сло­ва. Та­кое спе­ци­фи­че­с­кое ис­кус­ст­во на­ча­лось у нас в XIX ве­ке. И, как счи­та­ет Ви­но­гра­дов, к мо­мен­ту по­яв­ле­ния Пуш­ки­на фор­ми­ро­ва­ние рус­ско­го ли­те­ра­тур­но­го язы­ка уже во­шло в свой за­вер­ша­ю­щий этап. А Пуш­кин вы­сту­пил за­вер­ши­те­лем это­го про­цес­са. По­ни­ма­е­те, Пуш­кин не был пи­са­те­лем в обыч­ном смыс­ле это­го сло­ва. Он был пер­вым субъ­ек­том по­эти­че­с­ко­го бы­тия. Он­то­ло­ги­че­с­кую свою функ­цию язык вы­пол­ня­ет все­гда, но субъ­ек­ты это­го вы­пол­не­ния бы­ва­ют раз­лич­ной мощ­но­с­ти. А Пуш­кин был на­столь­ко мощ­ным, что он ещё не пре­взой­дён и по ны­неш­нее вре­мя. Мо­жет быть, и не нуж­но, чтоб он был пре­взой­дён. Он до­вёл эту функ­цию язы­ка до мак­си­маль­ной сте­пе­ни.

– Это дей­ст­ви­тель­но – мак­си­маль­ная сте­пень?

– Я ду­маю, что – мак­си­маль­ная. Пуш­кин осу­ще­ст­вил се­бя как по­эта впол­не в «Ка­пи­тан­ской доч­ке».

– По­че­му вы на­ста­и­ва­е­те имен­но на этом про­из­ве­де­нии?

– Это за­вер­шён­ное про­из­ве­де­ние, за­вер­шён­ное вы­ска­зы­ва­ние. «Ев­ге­ний Оне­гин» – не за­вер­шён­ное про­из­ве­де­ние, «Ма­лень­кие тра­ге­дии» – то­же. А вот по­сле «Ка­пи­тан­ской доч­ки» у Пуш­ки­на не ос­та­лось ни од­но­го круп­но­го за­мыс­ла. Я ду­маю, Пуш­кин по­ни­мал, что он сде­лал всё и за­вер­шил своё по­эти­че­с­кое бы­тие, как Мо­царт (име­ет­ся в ви­ду про­из­ве­де­ние Пуш­ки­на «Мо­царт и Са­ль­е­ри». – Ред.).

– Но ведь Мо­царт, по су­ти, спро­во­ци­ро­вал Са­ль­е­ри?

– Ко­неч­но! Де­ло в том, что Са­ль­е­ри – че­ло­век, у ко­то­ро­го нет са­мо­сто­я­тель­ной во­ли. Он про­сто очень тон­ко чув­ст­ву­ет во­лю Мо­цар­та и яв­ля­ет­ся тем, кто ис­пол­ня­ет слу­жеб­ную функ­цию. Во­ля к смер­ти – это во­ля Мо­цар­та, а Са­ль­е­ри толь­ко эту во­лю осу­ще­ств­ля­ет. По­это­му тра­ги­че­с­кая ви­на Мо­цар­та и со­сто­ит в том, что он как бы спро­во­ци­ро­вал Са­ль­е­ри на убий­ст­во.

– И точ­но так же бы­ло с Пуш­ки­ным?

– В оп­ре­де­лён­ной сте­пе­ни – да. Про­сто в этом во­про­се нуж­но знать пред­ду­эль­ную си­ту­а­цию. У Пуш­ки­на то­же бы­ла во­ля к смер­ти, хо­тя, ко­неч­но, как че­ло­ве­ку ему не хо­те­лось уми­рать. Но как по­эт он и осу­ще­ст­вил то дви­же­ние, ко­то­рое ста­ло при­го­во­ром для не­го как для че­ло­ве­ка.

– То есть, в слу­чае с Пуш­ки­ным он как по­эт убил в се­бе че­ло­ве­ка? Как го­во­рил Ниц­ше, «че­ло­ве­че­с­кое, слиш­ком че­ло­ве­че­с­кое»?

– Не че­ло­ве­ка, а субъ­ек­та жи­вот­но­го бы­тия. Убий­ст­во в дан­ном слу­чае зву­чит как-то слиш­ком окон­ча­тель­но. Де­ло в том, что то, что нам пред­став­ля­ет­ся смер­тью – это как бы воз­вра­ще­ние или, гру­бо го­во­ря, – со­бы­тие об­рат­но­го пре­вра­ще­ния. Пуш­кин пре­вра­ща­ет се­бя в то, что ког­да-то се­бя пре­вра­ти­ло в не­го.

– Ска­жи­те, по­жа­луй­ста, а по­ни­ма­ние всей этой ве­ли­чи­ны по­эта в на­шем ми­ре сей­час при­сут­ст­ву­ет? По­ни­ма­ют ли это хо­тя бы в Рос­сии, в Моск­ве?

– По­эт Юрий Куз­не­цов ска­зал, что на­сто­я­щий рус­ский по­эт дол­жен жить в Моск­ве. Это аб­со­лют­но вер­но. От­ме­тим важ­ную де­таль: как раз те, кто не­на­ви­дят Моск­ву, стре­мят­ся в ней жить.

– ???

– По­ни­ма­е­те, мно­гие при­ез­жа­ют ту­да, что­бы как раз за­да­вить всё рус­ское. Ведь чем боль­ше воз­ра­с­та­ет он­то­ло­ги­че­с­кая мощь, тем силь­нее со­про­тив­ле­ние. По­это­му все эти пуб­ли­ку­е­мые «звёз­ды» там гла­вен­ст­ву­ют. Ес­ли, как бы ска­зал Ма­я­ков­ский, та­кие «звёз­ды», как Ло­ли­та, Мо­и­се­ев, за­жи­га­ют­ся, зна­чит – это ко­му-ни­будь нуж­но. Моск­ва – это дей­ст­ви­тель­но серд­це Рос­сии, и по­то­му-то это серд­це хо­тят ат­ро­фи­ро­вать и обес­си­лить.

– По­лу­ча­ет­ся, что есть две Моск­вы! Од­на Моск­ва – серд­це Рос­сии, са­к­раль­ный го­род для рус­ско­го че­ло­ве­ка, а вто­рая Моск­ва – внеш­няя с за­си­ль­ем по­псы, не рус­ская Моск­ва? Как же пре­одо­леть эту двой­ст­вен­ность?

– Внеш­нее пе­ре­дви­же­ние че­ло­ве­ка в Моск­ву не все­гда есть пе­ре­дви­же­ние в ис­тин­ную Моск­ву. Че­ло­ве­ка сра­зу за­хва­ты­ва­ют про­за­и­че­с­кие про­бле­мы (жи­льё, ра­бо­та, день­ги), а это от­ни­ма­ет очень мно­го энер­гии. По­то­му пе­ре­ме­ще­ние в Моск­ву во­все не га­ран­ти­ру­ет, что ты по­пал в са­мое серд­це Рос­сии. Пред­ставь­те, на­при­мер, при­хо­ди­те вы к се­бе до­мой, а там – чу­жие лю­ди, ко­то­рые всё из­га­ди­ли. Это мо­жет про­из­ве­с­ти не­хо­ро­шее впе­чат­ле­ние.

По­ни­ма­е­те, че­ло­век вну­т­ри се­бя мо­жет за­клю­чать оп­ре­де­лён­ный го­род. А рус­ский че­ло­век за­клю­ча­ет в се­бе Моск­ву. Здесь очень чёт­кая ана­ло­гия с Пуш­ки­ным. Вот Брод­ский, на­при­мер, го­во­рил, что, мол, да­вай­те по­ста­вим во гла­ву по­эзии ко­го-то дру­го­го, но толь­ко не Пуш­ки­на. Тут имен­но цель – кто угод­но, но толь­ко не Пуш­кин! И так же с Моск­вой: что угод­но, лишь бы не Моск­ва! И, как мне ка­жет­ся, в Моск­ве мо­гут столк­нуть­ся эти две си­лы: Моск­ва, ко­то­рая «на­ше всё», и Моск­ва, ко­то­рая «на­ше ни­что».

– Вы в сво­их ра­бо­тах из всех рус­ских по­этов, кро­ме Пуш­ки­на, осо­бо вы­де­ля­е­те не­дав­но ушед­ше­го от нас Юрия Куз­не­цо­ва (рус­ский по­эт Юрий Куз­не­цов умер в 2003 го­ду. – Ред.). По­яс­ни­те, по­жа­луй­ста, его роль в рус­ской по­эзии.

– Ме­реж­ков­ский как-то ска­зал, что Пуш­кин рас­пал­ся на две сво­их ипо­с­та­си: на яс­но­вид­ца ду­ха До­сто­ев­ско­го и на яс­но­вид­ца пло­ти Тол­сто­го. Ожи­дал­ся по­эт, ко­то­рый пре­одо­лел бы эту ан­ти­но­мию. Имен­но та­ким по­этом был Юрий Куз­не­цов. Куз­не­цо­ва спе­ци­аль­но ста­ра­ют­ся за­мол­чать. Вот я не­сколь­ко лет на­зад ку­пил кни­гу по ис­то­рии рус­ской ли­те­ра­ту­ры ка­ко­го-то ино­ст­ран­ца. Там есть очень мно­гие рус­ские по­эты, но нет Юрия Куз­не­цо­ва. Я за­ме­тил, что у со­вре­мен­ных кри­ти­ков и ли­те­ра­ту­ро­ве­дов раз­ви­ва­ет­ся ка­кая-то «куз­не­цо­во­фо­бия». Они бо­ят­ся Куз­не­цо­ва.

– Это по­яс­ня­ет­ся тем, что лю­ди бо­ят­ся по­нять под­лин­ную по­эти­че­с­кую глу­би­ну?

– Не нуж­но, что­бы лю­ди по­ни­ма­ли Куз­не­цо­ва. Нуж­но, что­бы Куз­не­цо­ва, как и Пуш­ки­на, лю­ди хо­тя бы про­сто чи­та­ли. Ведь ког­да они чи­та­ют этих по­этов, они ста­но­вят­ся субъ­ек­та­ми по­эти­че­с­ко­го бы­тия. Чи­тая этих по­этов, лю­ди им как бы со­твор­че­ст­ву­ют, под­ни­ма­ясь на их уро­вень. Тут лег­че по­яс­нить че­рез ре­ли­гию. Вот цер­ковь – она толь­ко со­хра­ня­ет свя­тость. А ведь де­ло не в том, что­бы со­хра­нять, дер­жать, а в том, что­бы ре­а­ли­зо­вы­вать. По­эт – это и есть тот, кто ре­а­ли­зо­вы­ва­ет выс­шее бы­тие. Ис­тин­ная по­эзия все­гда тре­бу­ет от че­ло­ве­ка мак­си­маль­но­го пре­одо­ле­ния се­бя са­мо­го. Вспом­ни­те пуш­кин­ско­го «Про­ро­ка»:

 

И внял я не­ба со­дро­га­нье,

И гор­ний ан­ге­лов по­лёт,

И гад мор­ских под­вод­ный ход,

И доль­ней ло­зы про­зя­ба­нье.

И он к ус­там мо­им при­ник,

И вы­рвал греш­ный мой язык,

И пра­зд­но­слов­ный и лу­ка­вый,

И жа­ло му­д­рыя змеи

В ус­та за­мер­шие мои

Вло­жил дес­ни­цею кро­ва­вой.

И он мне грудь рас­сёк ме­чом,

И серд­це тре­пет­ное вы­нул,

И угль, пы­ла­ю­щий ог­нём,

Во грудь от­вер­стую во­дви­нул.

 

К со­жа­ле­нию, в на­ши дни че­ло­век не же­ла­ет се­бя пре­одо­ле­вать, ос­та­ва­ясь про­за­и­че­с­ким ни­что­же­ст­вом. Как пи­сал со­вре­мен­ный по­эт Ва­си­лий Ка­зан­цев, го­во­ря о со­вре­мен­ном ми­ро­ощу­ще­нии:

 

– От­ча­яв­ший­ся! Встань. От­ны­не –

Ты не про­рок, но че­ло­век.

И мир без­бреж­ней за­си­ял.

Дох­нул огонь в его раз­ма­хе.

Хо­тел шаг­нуть я – и... упал.

Под­ко­шен­ный – ле­жу во пра­хе.


Беседу вёл Максим ГАЗИЗОВ




Поделитесь статьёй с друзьями:
Кузнецов Юрий Поликарпович. С ВОЙНЫ НАЧИНАЮСЬ… (Ко Дню Победы): стихотворения и поэмы Бубенин Виталий Дмитриевич. КРОВАВЫЙ СНЕГ ДАМАНСКОГО. События 1967–1969 гг. Игумнов Александр Петрович. ИМЯ ТВОЁ – СОЛДАТ: Рассказы Кузнецов Юрий Поликарпович. Тропы вечных тем: проза поэта Поколение Егора. Гражданская оборона, Постдайджест Live.txt Вячеслав Огрызко. Страна некомпетентных чинуш: Статьи и заметки последних лет. Михаил Андреев. Префект. Охота: Стихи. Проза. Критика. Я был бессмертен в каждом слове…: Поэзия. Публицистика. Критика. Составитель Роман Сенчин. Краснов Владислав Георгиевич.
«Новая Россия: от коммунизма к национальному
возрождению» Вячеслав Огрызко. Юрий Кузнецов – поэт концепций и образов: Биобиблиографический указатель Вячеслав Огрызко. Отечественные исследователи коренных малочисленных народов Севера и Дальнего Востока Казачьему роду нет переводу: Проза. Публицистика. Стихи. Кузнецов Юрий Поликарпович. Стихотворения и поэмы. Том 5. ВСЁ О СЕНЧИНЕ. В лабиринте критики. Селькупская литература. Звать меня Кузнецов. Я один: Воспоминания. Статьи о творчестве. Оценки современников Вячеслав Огрызко. БЕССТЫЖАЯ ВЛАСТЬ, или Бунт против лизоблюдства: Статьи и заметки последних лет. Сергей Минин. Бильярды и гробы: сборник рассказов. Сергей Минин. Симулянты Дмитрий Чёрный. ХАО СТИ Лица и лики, том 1 Лица и лики, том 2 Цветы во льдах Честь имею: Сборник Иван Гобзев. Зона правды.Роман Иван Гобзев. Те, кого любят боги умирают молодыми.Повесть, рассказы Роман Сенчин. Тёплый год ледникового периода Вячеслав Огрызко. Дерзать или лизать Дитя хрущёвской оттепели. Предтеча «Литературной России»: документы, письма, воспоминания, оценки историков / Составитель Вячеслав Огрызко Ительменская литература Ульчская литература
Редакция | Архив | Книги | Реклама | Конкурсы



Яндекс цитирования