Литературная Россия
       
Литературная Россия
Еженедельная газета писателей России
Редакция | Архив | Книги | Реклама |  КонкурсыЖить не по лжиКазачьему роду нет переводуЯ был бессмертен в каждом слове  | Наши мероприятияФоторепортаж с церемонии награждения конкурса «Казачьему роду нет переводу»Фоторепортаж с церемонии награждения конкурса «Честь имею» | Журнал Мир Севера
     RSS  

Новости

17-04-2015
Образовательная шизофрения на литературной основе
В 2014 году привелось познакомиться с тем, как нынче проводится Всероссийская олимпиада по литературе, которой рулит НИЦ Высшая школа экономики..
17-04-2015
Какую память оставил в Костроме о себе бывший губернатор Слюняев–Албин
Здравствуйте, Дмитрий Чёрный! Решил обратиться непосредственно к Вам, поскольку наши материалы в «ЛР» от 14 ноября минувшего года были сведены на одном развороте...
17-04-2015
Юбилей на берегах Невы
60 лет журнал «Нева» омывает берега классического, пушкинского Санкт-Петербурга, доходя по бесчисленным каналам до всех точек на карте страны...

Архив : №26. 29.06.2012

Хоррор бирюлёвского разлива от кинематографиста мирового уровня

Владимир Алеников известен, в первую очередь, как режиссёр музыкальных фильмов о приключениях Петрова и Васечкина.

Но немногие знают, что после успеха мюзикла «Биндюжник и Король» в 1990 году режиссёра пригласили в Голливуд, где он снимает кино и по сей день. Помимо этого в различных издательствах регулярно выходят книги Владимира Аленикова – в разных жанрах и стилях. Нашему корреспонденту удалось познакомиться с очередной новинкой, романом «Сумерки в спальном районе», и задать несколько вопросов автору.

 

Владимир АЛЕНИКОВ
Владимир АЛЕНИКОВ

– Вла­ди­мир Ми­хай­ло­вич, вы – че­ло­век край­не раз­но­сто­рон­ний, за ва­шим твор­че­ст­вом труд­но ус­ле­дить. Рас­ска­жи­те, чем сей­час за­ни­ма­е­тесь?

– Раз­ны­ми ве­ща­ми. Я – ху­до­же­ст­вен­ный ру­ко­во­ди­тель ки­но­сту­дии РЦСДФ (Рос­сий­ская Цен­т­раль­ная сту­дия до­ку­мен­таль­ных филь­мов), кро­ме это­го пре­по­даю – ве­ду ре­жис­сёр­скую ма­с­тер­скую в твор­че­с­ком объ­е­ди­не­нии «Арт­ки­но», за­кан­чи­ваю кар­ти­ну, в эти дни идёт пост­про­дакшн, на­де­юсь, фильм бу­дет го­тов к кон­цу ле­та, пи­шу но­вый сце­на­рий, ве­ду еже­не­дель­ный ви­део­блог на сай­те www.infox.ru, в на­ча­ле ию­ня еду в жю­ри меж­ду­на­род­но­го ки­но­фе­с­ти­ва­ля в Ри­ме и т.п.

– На днях вы­хо­дит ва­ша кни­га «Су­мер­ки в спаль­ном рай­о­не». В ан­но­та­ции зна­чит­ся: «пер­вый в Рос­сии ро­ман-трил­лер с са­унд­тре­ком». Как при­шла идея со­здать к ро­ма­ну зву­ко­вую до­рож­ку? Кто ав­тор му­зы­ки? Ста­нет ли та­кой жанр по­пу­ля­рен сре­ди дру­гих пи­са­те­лей?

– Из­да­тель­ст­во «РИ­ПОЛ Клас­сик», по­ни­мая, что кни­га не­о­быч­ная, ре­ши­ло и пре­зен­то­вать её чи­та­те­лям не­о­быч­ным пу­тём. Ру­ко­пись бы­ла ра­зо­сла­на це­ло­му ря­ду та­лант­ли­вых му­зы­кан­тов, и мно­гие из них, про­чи­тав кни­гу, с боль­шим ин­те­ре­сом от­клик­ну­лись на идею по­уча­ст­во­вать в са­унд-тре­ке к ней. На дис­ке, ко­то­рый ста­нет ча­с­тью кни­ги, мож­но бу­дет ус­лы­шать пес­ни и ком­по­зи­ции, пе­ре­да­ю­щие спе­ци­фи­че­с­кую ат­мо­сфе­ру и ин­то­на­цию кни­ги, и да­же ча­с­тич­но свя­зан­ные с её со­дер­жа­ни­ем. На­сколь­ко это ста­нет по­пу­ляр­ным, мне по­ка су­дить труд­но, это ведь пер­вый по­доб­ный опыт.

– Я про­чи­та­ла обе ча­с­ти «Су­ме­рек» в один день. Не по­ки­да­ло ощу­ще­ние, что у каж­дой ча­с­ти – свой ав­тор. Ес­ли в пер­вой кни­ге, как в ко­ло­де карт, со­бра­ны раз­лич­ные, но прак­ти­че­с­ки рав­но­знач­ные по сво­ей мер­зо­с­ти че­ло­ве­че­с­кие ти­пы, то вто­рая часть – са­мый на­сто­я­щий пси­хо­ло­ги­че­с­кий трил­лер с за­хва­ты­ва­ю­щим сю­же­том и при­су­щим ему на­пря­же­ни­ем. Та­кое раз­ли­чие бы­ло за­ду­ма­но из­на­чаль­но или вы ре­ши­ли из­ме­нить жанр по хо­ду со­зда­ния ро­ма­на?

– Я рад, что вы это под­ме­ти­ли. Я спе­ци­аль­но ме­нял жанр, мне хо­те­лось по­про­бо­вать раз­ные ипо­с­та­си хор­ро­ра. Ес­ли «Спаль­ный рай­он» я от­но­шу к жа­н­ру, ко­то­рый на­зы­ваю «пе­ре­пле­те­ния», то «Су­мер­ки» – вы со­вер­шен­но пра­вы – это уже пси­хо­ло­ги­че­с­кий трил­лер с эле­мен­та­ми де­тек­ти­ва. Во всей этой се­рии («Су­мер­ки в спаль­ном рай­о­не» – пер­вая кни­га по­доб­но­го пла­на, го­то­вы к из­да­нию ещё не­сколь­ко) каж­дый по­сле­ду­ю­щий на­пи­сан­ный мною ро­ман – оче­ред­ная но­вая ипо­с­тась это­го ин­те­рес­ней­ше­го жа­н­ра. Мне хо­чет­ся пе­ре­про­бо­вать все его воз­мож­но­с­ти.

– Кста­ти, не­ко­то­рые сю­жет­ные раз­ли­чия то­же при­сут­ст­ву­ют – на­при­мер, в пер­вой ча­с­ти го­во­рит­ся, что дя­дя Ми­тя край­не ред­ко ви­дит­ся со сво­им пле­мян­ни­ком-ар­ти­с­том, а во вто­рой – что они ча­с­то встре­ча­ют­ся. Это вос­па­лён­ное во­об­ра­же­ние пле­мян­ни­ка-ар­ти­с­та нас за­пу­ты­ва­ет, или вы со­зна­тель­но ре­ши­ли из­ме­нить ка­кие-то де­та­ли во вто­рой ча­с­ти?

– Это, ко­неч­но, во­об­ра­же­ние мо­е­го ге­роя Ки­рил­ла Ла­ты­ни­на. Во­об­ще, дя­дя Ми­тя пе­ре­ехал на стра­ни­цы «Су­ме­рек» из мо­ей пер­вой кни­ги, на­пи­сан­ной в жа­н­ре хор­рор, – «Уб­люд­ки», вы­шед­шей не­сколь­ко лет на­зад.

– В той же ан­но­та­ции мож­но про­чи­тать: «са­мый чёр­ный ро­ман в но­вей­шей оте­че­ст­вен­ной ли­те­ра­ту­ре», «не­во­об­ра­зи­мые по­дроб­но­с­ти ча­ст­ной жиз­ни», «шо­ки­ру­ю­щая ре­аль­ность» – вы са­ми со­глас­ны с та­ки­ми оп­ре­де­ле­ни­я­ми или из­да­те­ли сно­ва вас не­до­по­ня­ли?

– Я эту ан­но­та­цию не чи­тал. На­сколь­ко это «са­мый чёр­ный ро­ман», мне су­дить труд­но, я не ус­пе­ваю сле­дить за всем, что вы­хо­дит, но то, что кни­га эпа­таж­ная, спо­ра нет, вы, я ду­маю, и са­ми в этом убе­ди­лись, про­чи­тав её. Жен­щи­нам, кста­ти, я бы не очень ре­ко­мен­до­вал её чи­тать, они на­ту­ры впе­чат­ли­тель­ные и лег­ко мо­гут ли­шить­ся сна на не­сколь­ко но­чей. А мои дру­зья рез­ко раз­де­ли­лись по от­но­ше­нию к этой ве­щи. Од­ни в ужа­се уп­ре­ка­ют ме­ня в том, что я на­пи­сал что-то за­пре­дель­ное, а дру­гие, на­про­тив, в пол­ном вос­тор­ге. Жур­на­лист Алек­сандр Куш­нир, про­чи­тав кни­гу, сфор­му­ли­ро­вал свои впе­чат­ле­ния сле­ду­ю­щим об­ра­зом: «Сти­вен Кинг и Та­ран­ти­но в од­ном фла­ко­не». Для ме­ня это край­не ле­ст­ное оп­ре­де­ле­ние, я бе­зус­лов­ный по­клон­ник обо­их ху­дож­ни­ков.

– А что за ис­то­рия бы­ла с кни­гой «Уб­люд­ки», в ан­но­та­ции к ко­то­рой из­да­те­ли на­пи­са­ли, что «Пе­т­ров и Ва­сеч­кин вы­рос­ли и пре­вра­ти­лись в мон­ст­ров», и с ре­ак­ци­ей чи­та­те­лей?

– Пи­тер­ское из­да­тель­ст­во «Лим­бус-Пресс», вы­пу­с­тив­шее «Уб­люд­ки», не со­гла­со­ва­ло со мной ан­но­та­цию, ко­то­рую раз­ме­с­ти­ло на зад­ней стра­ни­це об­лож­ки. Я был бы, ра­зу­ме­ет­ся, ка­те­го­ри­че­с­ки про­тив, так как ни­ка­ко­го от­но­ше­ния мои Пе­т­ров и Ва­сеч­кин к этой кни­ге не име­ют, это пол­ный бред. Но из­да­тель­ст­во ре­ши­ло вы­ехать на рас­кру­чен­ном брен­де и ис­поль­зо­ва­ло та­кой рек­лам­ный ход. Мне об­лож­ку да­же не по­ка­за­ли. Я те­перь ду­маю, что это бы­ло сде­ла­но спе­ци­аль­но, так как моя ре­ак­ция бы­ла пред­ска­зу­е­мой. Ко­ро­че, фа­на­ты Пе­т­ро­ва и Ва­сеч­ки­на (а их ты­ся­чи, за­гля­ни­те на сайт www.vasechkin.ru) за­бро­са­ли ме­ня воз­му­щён­ны­ми пись­ма­ми с уп­рё­ка­ми в том, что я рас­топ­тал свет­лые об­ра­зы мо­их же ге­ро­ев. Так что я вы­нуж­ден был об­ра­тить­ся к чи­та­те­лям с от­кры­тым пись­мом, где объ­яс­нил, что про­изо­ш­ло. С «Лим­бу­сом» же мои от­но­ше­ния на этом за­кон­чи­лись.

– Ва­ши ге­рои жи­вут в спаль­ном рай­о­не Моск­вы Би­рю­лё­во, где и про­ис­хо­дят опи­сы­ва­е­мые ва­ми жут­кие со­бы­тия. Как вы ду­ма­е­те, ме­ст­ность, в ко­то­рой про­жи­ва­ет че­ло­век, дей­ст­ви­тель­но вли­я­ет на его об­раз мыс­лей, на его по­ступ­ки?

– Бе­зус­лов­но. Се­ве­ря­не рез­ко от­ли­ча­ют­ся от южан. Ха­рак­тер сов­сем дру­гой и со­от­вет­ст­вен­но ма­не­ра по­ве­де­ния, об­раз мыс­лей. Вли­я­ет всё – кли­мат, ан­ту­раж, ланд­шафт. Од­но де­ло, ска­жем, го­рец, дру­гое – жи­тель рав­ни­ны. Меж­ду го­род­ски­ми жи­те­ля­ми и де­ре­вен­ски­ми то­же ог­ром­ная раз­ни­ца. Рав­но как и меж­ду оби­та­те­ля­ми раз­ных го­ро­дов. Я, ска­жем, ро­див­ший­ся и вы­рос­ший в Пи­те­ре, все­гда уз­наю зем­ля­ков, а в Моск­ве до сих пор ощу­щаю се­бя эми­г­ран­том, хо­тя жи­ву здесь дол­гие го­ды. Спаль­ный рай­он, ра­зу­ме­ет­ся, то­же ока­зы­ва­ет вли­я­ние на сво­их оби­та­те­лей.

– Вы при­ду­мы­ва­е­те сво­их ге­ро­ев или у них есть ре­аль­ные про­то­ти­пы? Ес­ли есть, рас­ска­жи­те, по­жа­луй­ста, о них по­дроб­нее.

– Это за­ви­сит от кни­ги. Те же Пе­т­ров и Ва­сеч­кин, ска­жем, это бы­ли мой друг дет­ст­ва Пе­тя Брандт, ны­неш­ний пи­тер­ский по­эт, и я. В «По­ис­ках люб­ви» глав­ный ге­рой Вик­тор Гор­дин то­же пе­ре­нял мно­гие мои чер­ты. У од­ной из ге­ро­инь ро­ма­на «Звез­да упа­ла» ре­аль­ный про­то­тип – в ли­це ба­буш­ки мо­ей же­ны, ис­кав­шей по гос­пи­та­лям по­сле вой­ны сво­е­го про­пав­ше­го без ве­с­ти му­жа и в кон­це кон­цов на­шед­шей его. Что же ка­са­ет­ся «Су­ме­рек в спаль­ном рай­о­не», то поч­ти все ге­рои этой кни­ги по­яви­лись на свет са­мо­сто­я­тель­но, без ка­ких-ли­бо про­то­ти­пов, за ис­клю­че­ни­ем, по­жа­луй, урож­дён­ной кня­ги­ни Ша­хов­ской и ещё од­но­го пер­со­на­жа, о ко­то­ром я умол­чу, по­сколь­ку это че­ло­век из­ве­ст­ный.

– Мне по­ка­за­лось, что вы со­зна­тель­но вво­ди­те в по­ве­ст­во­ва­ние не­сколь­ко не­ре­аль­ную Де­воч­ку-Смерть, ко­то­рая бро­дит по но­чам по Би­рю­лё­во и про­ку­сы­ва­ет глот­ки взрос­лым муж­чи­нам, во­об­ра­жая се­бя вам­пи­ром, что­бы чи­та­тель всё-та­ки по­чув­ст­во­вал грань меж­ду по­ве­ст­во­ва­ни­ем и ре­аль­но­с­тью и с об­лег­че­ни­ем ска­зал: «Так не бы­ва­ет!»

– Не мо­гу со­гла­сить­ся. Де­воч­ка-Смерть для ме­ня столь же ре­аль­на, сколь и ос­таль­ные оби­та­те­ли мо­е­го Спаль­но­го рай­о­на. Чем она ху­же поч­та­ль­о­на Ни­ки­ты Ба­ба­хи­на, вос­пы­лав­ше­го стра­с­тью к мед­ве­дю, или лю­бо­го дру­го­го пер­со­на­жа этой кни­ги? Де­воч­ка-Смерть – это про­сто но­вое юное по­ко­ле­ние мон­ст­ров, по­рож­да­е­мых вяз­кой ат­мо­сфе­рой оби­та­ния.

– Пла­ни­ру­е­те ли на­пи­сать про­дол­же­ние?

– Уже на­пи­сал. Не впря­мую, но про­дол­жая ис­сле­до­вать жанр. Я уже го­во­рил, что в из­да­тель­ст­ве «РИ­ПОЛ Клас­сик» ле­жит ещё не­сколь­ко мо­их но­вых ро­ма­нов, жду­щих сво­е­го ча­са. Сна­ча­ла по­смо­т­рим, как чи­та­те­ли при­мут «Су­мер­ки…».

– Рас­ска­жи­те о том, что ещё про­ис­хо­дит в ва­шей ли­те­ра­тур­ной жиз­ни и о даль­ней­ших ли­те­ра­тур­ных пла­нах.

– Толь­ко что в из­да­тель­ст­ве «Зе­б­ра Е» в се­рии «Наш ХХ век» вы­шла моя боль­шая кни­га «Слу­чай­ные за­ко­но­мер­но­с­ти». На про­шлой не­де­ле она по­яви­лась во всех круп­ных книж­ных ма­га­зи­нах. Эта кни­га – оп­ре­де­лён­ный итог мо­ей мно­го­лет­ней ли­те­ра­тур­ной ра­бо­ты. Под од­ной об­лож­кой со­еди­ни­лось мно­гое. Ту­да во­шли и сти­хи, и по­эти­че­с­кие пе­ре­во­ды, и ве­щи, на­пи­сан­ные для де­тей, и вос­по­ми­на­ния, и про­за из раз­ных книг, в том чис­ле есть не­сколь­ко но­велл из «Спаль­но­го рай­о­на».

Дру­гая кни­га, ко­то­рой я гор­жусь, вы­шла не­дав­но в из­да­тель­ст­ве «Мир ис­кус­ст­ва», и на­зы­ва­ет­ся она «Свой по­черк в ре­жис­су­ре». Мне ка­жет­ся, что за по­след­ние не­сколь­ко де­сят­ков лет это пер­вое, из­дан­ное в Рос­сии, прак­ти­че­с­кое по­со­бие по ки­но­ре­жис­су­ре. По­сколь­ку я не те­о­ре­тик, а прак­тик, то и со­ве­ты даю ис­хо­дя толь­ко из соб­ст­вен­но­го опы­та и на ос­но­ве мною же сде­лан­ных оши­бок. Я знаю, что это край­не по­лез­ная кни­га для всех, кто все­рьёз ин­те­ре­су­ет­ся ки­но, я по­лу­чаю на неё мно­го­чис­лен­ные бла­го­дар­ные от­кли­ки.

Что ка­са­ет­ся бли­жай­ших книг, то в из­да­тель­ст­ве «Во­до­лей» в се­рии «Ма­с­те­ра пе­ре­во­да» го­то­вит­ся к вы­хо­ду сбор­ник мо­их из­бран­ных по­эти­че­с­ких пе­ре­во­дов, в ос­нов­ном с фран­цуз­ско­го и ис­пан­ско­го. Ту­да вой­дут сти­хи Жа­ка Пре­ве­ра, По­ля Вер­ле­на, Ми­ге­ля Эр­нан­де­са, Хо­се Мар­ти, Ру­бе­на Да­рио и дру­гих по­этов, ко­то­рых я пе­ре­во­дил.

А «РИ­ПОЛ Клас­сик» в бли­жай­шее вре­мя вы­пу­с­ка­ет так­же се­рию мо­их книг для де­тей. Там и но­вые при­клю­че­ния Пе­т­ро­ва и Ва­сеч­ки­на, и кни­га в сти­хах «Риф­ма­тизм Пе­т­ро­ва и Ва­сеч­ки­на» (они за­бо­ле­ли риф­ма­тиз­мом и ста­ли всё риф­мо­вать), и сбор­ник раз­ных мо­их ска­зок, не­ко­то­рые из ко­то­рых лег­ли в ос­но­ву из­ве­ст­ных мульт­филь­мов – та­кие, ска­жем, как «Пан­те­лей и Пу­га­ло» или «Чу­че­ло-Мя­у­че­ло», и ска­зоч­ная по­весть «Бо­га­тыр­ская ис­то­рия», и мно­гое дру­гое.

С этим из­да­тель­ст­вом ме­ня свя­зы­ва­ют раз­но­об­раз­ные пла­ны, в ча­ст­но­с­ти, го­то­вим кни­гу очер­ков и вос­по­ми­на­ний «Уми­ра­ю­щий ле­бедь на фо­не кор­ри­ды».

И ещё очень жду из­да­ния по­след­не­го сво­е­го ро­ма­на «Стран­ни­ки тер­пе­нья», это там же, в «РИ­ПО­Ле».

– Встре­ча­ют­ся ли са­мо­род­ки сре­ди мо­ло­дых рос­сий­ских ре­жис­сё­ров, на­при­мер, на про­ек­те «Арт­ки­но»?

– Да, бе­зус­лов­но. Кста­ти, спец­курс, ко­то­рый я сей­час там ве­ду – «Ра­бо­та с ак­тё­ра­ми», ра­зи­тель­но от­ли­ча­ет­ся от всех пре­ды­ду­щих. В ос­нов­ном он со­сто­ит из ак­тив­но ра­бо­та­ю­щих в ки­но и на те­ле­ви­де­нии мо­ло­дых ре­жис­сё­ров, за­кон­чив­ших ВГИК или Выс­шие ре­жис­сёр­ские кур­сы. Это со­вер­шен­но но­вая тен­ден­ция, рань­ше я с этим стал­ки­вал­ся толь­ко во вре­мя сво­е­го пре­по­да­ва­ния в ки­нош­ко­ле Лос-Ан­д­же­лес­ско­го уни­вер­си­те­та, это там про­фес­си­о­на­лы по­сто­ян­но про­дол­жа­ют учить­ся и тре­ни­ро­вать се­бя, а у нас это бы­ло не при­ня­то. Так что ме­ня это очень ра­ду­ет. Так вот на этом кур­се есть не­сколь­ко очень та­лант­ли­вых лю­дей. В ча­ст­но­с­ти, Алек­сей Ан­д­ри­а­нов, сняв­ший «Шпи­о­на».

– Над чем сей­час ра­бо­та­е­те в ки­но?

– Как про­дю­сер не­дав­но за­кон­чил аме­ри­кан­скую кар­ти­ну «Гол­ли­вуд­ский му­сор». Её снял мо­ло­дой ре­жис­сёр, мой сын Фи­липп Вол­кен, это его де­бют в боль­шом ки­но. Толь­ко что она по­лу­чи­ла приз «За луч­шую ко­ме­дию» на ки­но­фе­с­ти­ва­ле WorldFest в Хью­с­то­не.

А как ре­жис­сёр за­кан­чи­ваю кар­ти­ну, над ко­то­рой му­ча­юсь уже дав­но. Это лю­бов­ная под­ро­ст­ко­вая дра­ма. И, ра­зу­ме­ет­ся, го­тов­лю но­вые про­ек­ты.

– И что же это за про­ек­ты, ес­ли не се­к­рет?

– Я – жа­н­ро­вый пи­са­тель и жа­н­ро­вый ре­жис­сёр. Де­лал ко­ме­дии, мю­зик­лы, де­тек­ти­вы, трил­ле­ры, дра­мы. Сей­час мне край­не ин­те­ре­сен за­ме­ча­тель­ный жанр хор­рор/трил­лер. В ча­ст­но­с­ти, на­пи­сан сце­на­рий по мо­ти­вам «Су­ме­рек в спаль­ном рай­о­не». Я меч­таю снять эту кар­ти­ну. Она бу­дет вклю­чать в се­бя эле­мен­ты и пси­хо­ло­ги­че­с­ко­го ис­сле­до­ва­ния, и де­тек­ти­ва, и лю­бов­ной дра­мы, но в пер­вую оче­редь это, ко­неч­но, трил­лер. Пря­мых ана­ло­гов за­ду­ман­но­му про­ек­ту в оте­че­ст­вен­ном ки­но я по­ка не знаю. В ми­ро­вом ки­но мо­гу со­слать­ся на лю­би­мо­го мною за­ме­ча­тель­но­го ре­жис­сё­ра Аль­ф­ре­да Хич­ко­ка и на его зна­ме­ни­тый фильм «Пси­хо», так­же за­ме­шан­ный на пси­хо­ана­ли­зе, но­ми­ни­ро­ван­ный на Ос­ка­ра, по­лу­чив­ший мно­го дру­гих на­град, вы­звав­ший мас­су под­ра­жа­ний, ре­мей­ков и став­ший од­ной из вер­шин это­го слож­но­го жа­н­ра ки­но­ис­кус­ст­ва. Для ме­ня это ори­ен­тир, ко­то­ро­му я бы хо­тел сле­до­вать. Идея со­здать оте­че­ст­вен­ный ори­ги­наль­ный фильм та­ко­го пла­на пред­став­ля­ет­ся мне чрез­вы­чай­но за­ман­чи­вой и пер­спек­тив­ной. 


Вопросы задавала Любовь ГОРДЕЕВА




Поделитесь статьёй с друзьями:
Кузнецов Юрий Поликарпович. С ВОЙНЫ НАЧИНАЮСЬ… (Ко Дню Победы): стихотворения и поэмы Бубенин Виталий Дмитриевич. КРОВАВЫЙ СНЕГ ДАМАНСКОГО. События 1967–1969 гг. Игумнов Александр Петрович. ИМЯ ТВОЁ – СОЛДАТ: Рассказы Кузнецов Юрий Поликарпович. Тропы вечных тем: проза поэта Поколение Егора. Гражданская оборона, Постдайджест Live.txt Вячеслав Огрызко. Страна некомпетентных чинуш: Статьи и заметки последних лет. Михаил Андреев. Префект. Охота: Стихи. Проза. Критика. Я был бессмертен в каждом слове…: Поэзия. Публицистика. Критика. Составитель Роман Сенчин. Краснов Владислав Георгиевич.
«Новая Россия: от коммунизма к национальному
возрождению» Вячеслав Огрызко. Юрий Кузнецов – поэт концепций и образов: Биобиблиографический указатель Вячеслав Огрызко. Отечественные исследователи коренных малочисленных народов Севера и Дальнего Востока Казачьему роду нет переводу: Проза. Публицистика. Стихи. Кузнецов Юрий Поликарпович. Стихотворения и поэмы. Том 5. ВСЁ О СЕНЧИНЕ. В лабиринте критики. Селькупская литература. Звать меня Кузнецов. Я один: Воспоминания. Статьи о творчестве. Оценки современников Вячеслав Огрызко. БЕССТЫЖАЯ ВЛАСТЬ, или Бунт против лизоблюдства: Статьи и заметки последних лет. Сергей Минин. Бильярды и гробы: сборник рассказов. Сергей Минин. Симулянты Дмитрий Чёрный. ХАО СТИ Лица и лики, том 1 Лица и лики, том 2 Цветы во льдах Честь имею: Сборник Иван Гобзев. Зона правды.Роман Иван Гобзев. Те, кого любят боги умирают молодыми.Повесть, рассказы Роман Сенчин. Тёплый год ледникового периода Вячеслав Огрызко. Дерзать или лизать Дитя хрущёвской оттепели. Предтеча «Литературной России»: документы, письма, воспоминания, оценки историков / Составитель Вячеслав Огрызко Ительменская литература Ульчская литература
Редакция | Архив | Книги | Реклама | Конкурсы



Яндекс цитирования