Литературная Россия
       
Литературная Россия
Еженедельная газета писателей России
Редакция | Архив | Книги | Реклама |  КонкурсыЖить не по лжиКазачьему роду нет переводуЯ был бессмертен в каждом слове  | Наши мероприятияФоторепортаж с церемонии награждения конкурса «Казачьему роду нет переводу»Фоторепортаж с церемонии награждения конкурса «Честь имею» | Журнал Мир Севера
     RSS  

Новости

17-04-2015
Образовательная шизофрения на литературной основе
В 2014 году привелось познакомиться с тем, как нынче проводится Всероссийская олимпиада по литературе, которой рулит НИЦ Высшая школа экономики..
17-04-2015
Какую память оставил в Костроме о себе бывший губернатор Слюняев–Албин
Здравствуйте, Дмитрий Чёрный! Решил обратиться непосредственно к Вам, поскольку наши материалы в «ЛР» от 14 ноября минувшего года были сведены на одном развороте...
17-04-2015
Юбилей на берегах Невы
60 лет журнал «Нева» омывает берега классического, пушкинского Санкт-Петербурга, доходя по бесчисленным каналам до всех точек на карте страны...

Архив : №43. 26.10.2012

Как же без вымысла!

Михаил Голденков – известный белорусский писатель, автор многих исторических бестселлеров, изданных как в Беларуси, так и в России («Эксмо»). Резидент Вентспилского дома писателя и переводчика в 2012 году.

Михаил ГОЛДЕНКОВ
Михаил ГОЛДЕНКОВ

– Ты приехал в Вентспилс: отдыхать или работать – писать что-то?

– Всё вместе. Давно никуда далеко не ездил, хотя очень любил и ездил по свету постоянно. Благодаря, наверное, этому и стал писателем. Здесь, в Вентспилсе, хочу доработать свой художественный роман «Пан Кмитич» (роман о войне Московии с Великим княжеством Литовским 1654–1667 годов), где много места посвящено и делам в Прибалтике. И уж где как не в Латвии писать про Латвию! Тем более что эта страна необычайно красивая, здесь всё дышит стариной, той эпохой, о которой мой роман. Он вышел в четырёх книгах, но будет переиздание под одной обложкой, и вот я его и готовлю.

– Ты автор многих бестселлеров, изданных в России, в Беларуси. Близко тебе такое понятие, как «бремя популярности?» Вообще на литературной карте Беларуси насколько ярко светит звезда под названием «Михаил Голденков»?

– Честно сказать, популярность – вещь не очень осязаемая. Порой удивляюсь, если меня узнают, и кажется, что привыкнуть должен, но продолжаю удивляться. Обычно меня все ещё помнят по книге «Осторожно, хот-дог», которая лично для меня уже вчерашний день.

– Сфера твоих интересов – история и языки: кто ты в большей степени: лингвист или историк?

– Это очень всё близко. Как лингвист я предположил, что Пруссия – это онемеченный вариант термина «Порусье», т.е. страны, идущей вдоль Руси, только не киевской, а более древней – Полабской, которая на Пруссии и заканчивалась. Позже историки эту мою версию подтвердили. То есть язык – он не только до Киева, но и до Кёнигсберга доведёт, которому уже давно пора вернуть его оригинальное название Королевец или, по-прусско-балтски, Крулевец.

– У тебя есть своя историческая концепция? Если можно, изложи в двух словах. Что для тебя история?

– Докапываться до правды, до сути – вот моя концепция. Люблю гармонию, а фальсификация истории в годы СССР да и при царе эту гармонию нарушила. Стараюсь её воссоздать, тем более что от этой дисгармонии более всего пострадал народ беларусов: у них «старший брат» зачем-то не по-братски отнял старую столицу Вильню, передав соседям, отнял ещё раньше Смоленск и позже Белосток, зачем-то поменял название всей нации с литвинов на белорусов... То есть земля Беларусь – сплошное поле царско-советских экспериментов, и я поражаюсь, как это ещё сохранился язык, как ещё умудрились появиться такие писатели, как Василь Быков, Владимир Короткевич. Ирландцы, к примеру, при куда меньшем давлении соседа вообще язык забыли! Поэтому я как представитель русского народа тоже в долгу перед страной, в которой живу. Надо как-то реанимировать побитое и полуживое самосознание беларусов, растерявших до 40 процентов своей территорои.

– Говоря с белорусским писателем, сложно не затронуть политику: Лукашенко, белорусское КГБ – как у тебя с этим: конфликт или общая любовь и понимание?

– КГБ и правитель – это есть в любой стране. С этим надо и нужно жить. У меня с этим ни плохо, ни хорошо. Это как погода. Она есть и всё. Но есть и культура. Она может жить без всяких там КГБ и с КГБ тоже. Ведь была высшая культура в СССР – кино, литература, но ведь и КГБ был при этом! И наши беларусские классики Короткевич и Быков писали свои шедевры при существовании КГБ. Им же не мешало это. Мне вообще кажется, что сдерживающий фактор в политике хорошо сказался на культуре. То есть нельзя говорить, что что-то полностью плохо, а что-то полностью хорошо. Плохо то, что нынешний флаг Беларуси был сочинён в 1953 году компартией. Вот это в самом деле плохо: исторический бело-красно-белый флаг, отданный на откуп оппозиции, заменили советским, хотя СССР уже давно не существует. Вот тут можно и нужно спорить. Родной язык – русский, хотя знаю и белорусскую мову, но не настолько, что могу писать на ней. Знаю куда лучше, чем английский.

– Ощущение, что ты скучаешь по СССР. Есть такое?

– Нет, я же говорю, нет ничего абсолютно плохого и абсолютно хорошего. В СССР у меня было счастливое детство, но опять-таки я его себе создавал сам, сам с братом придумывал игры, делать из распиленных лыжных палок дуболомов, лепил из пластилина и даже отливал из олова индейцев и ковбоев. Жить интересно можно всегда. Скучать по СССР можно в плане собственного детства, отрочества, юности и прочей половой зрелости. Но как можно скучать по империи на штыках? Вспомни всю ту политическую дурь, что там была, а вот кино было классное, и книги интересные были. Сейчас нет СССР, но и кина нет. Зато все актёры – звёзды, звездули, точнее. А таланта ни на грош!

– Как ты в принципе относишься к империям, каковой без сомнения был СССР и, пожалуй, сейчас остаётся Россия? Имеют империи право на существование?

– Империи имеют право на распад, что постоянно и происходит. Россию, которая уж как-то рьяно пытается вновь подмять под себя и Украину, и Беларусь, это, увы, тоже ждёт. Уже сейчас в России всего лишь 40 процентов православных людей, из которых лишь 1,4 процента посещают церковь. Ну а сращивание по старой «доброй» традиции православия с властью лишь этот развал усугубляет.

– Сам ты кто по вероисповеданию?

– Я христианин. И всё на этом.

– Вернёмся к истории. К твоей личной истории. Ты родился под Харьковом, жил в ГДР, в Томске (земляк практически). Кем ты себя ощущаешь? Какой язык тебе родной и сколько вообще языков ты знаешь?

– Томск для меня родной город. Минск для меня родной город. Беларусь – моя страна, но и к России я неровно дышу (кроме национальной сборной по футболу). Мне хочется, чтобы у нас всё как-то выровнялось. И это произойдёт, когда россияне перестанут смотреть на мои книги как на наезды на великую Россию. Критичность к самим себе нас спасёт. Но отрицание критики погубит Россию. Уже губит.

– Можешь себя определить по профессии: кто ты – журналист, писатель, может быть, переводчик?

– Я могу сказать, кем я могу работать: писателем, переводчиком, журналистом и даже редактором. Хотя правильней меня назвать исследователем. Писатель – он ведь исследователь. Должен быть таковым. Мой кумир Владимир Короткевич очень хорошо знал историю Беларуси, даже слишком хорошо для цензуры советской эпохи. Значит, он был хорошим исследователем. А как иначе? Вот Алексей Толстой писал свой роман о Петре Первом на заказ, сталинский заказ. Писал то, что Сталин хотел, создавал мифы. Это пример того, что хороший писатель не есть хороший исследователь.

– Поговорим ещё о писателях: что происходит в этой сфере в Беларуси, что с союзами, насколько вообще писатель значим для вашей страны?

– Такой, как я, – очень значим. Ха-ха-ха! В Беларуси идёт процесс возвращения утерянного. Писатели этим и должны заниматься. Есть, к счастью, и такие поэты, как Змитер Вишнев, которые пишут постмодерн в европейском стиле. Есть такие, как Вадим Деружинский, пишущие об утерянной истории. Есть такие, как Данилов, вспоминающие правду о Западной Беларуси и о том, как происходило объединение в 1939 году. Вот такие писатели значимы для страны. Значимы те, кто несёт информацию, необходимую любой нации, т.е. возвращают память и гонор культуры.

– Для культуры важен гонор? Информация? Разве писательство не художественное творчество в основном?

– Это зависит от состояния культуры в отдельно взятой стране. Если бы я жил в России, то делал бы то же, ибо и там нет правдивой истории, а всё сплошь одни мифы. Лично я делаю работу за молчаливых историков. Если бы они писали всё, что положено, то я бы сосредоточился на других целях. Я это и делал раньше. Мой первый художественный роман «Гуано жар-птицы» был юмористическим. Но исторический роман – это по-любому здорово. Он должен быть, особенно, когда это касается забытых либо фальсифицированных исторических событий.

– В твоей истории есть вымысел? Ты что-то привносишь в историю от себя?

– Как же без вымысла! Но фон, обстоятельства должны точно передавать время и суть событий. Это как у Дюма, с которым меня часто в Беларуси сравнивают, каркас исторический, а плащ на нём – плод сочинения. Иначе никак.

– Можешь накидать просто по личностям – кто переоценён, недооценён: Пётр, Александр Первый, Богдан Хмельницкий? Кто чего стоил, по-твоему?

– Пётр переоценён явно. Он был человеком ордынским – захватчиком. Как правильно про него говорил Лев Толстой – сатанинский зверь. Он у Запада взял лишь то, что нужно было для войны. Он не взял у Запада его гуманитарные достижения и толерантность. Брить бороды у подчинённых – ума не надо. Хмельницкого трудно оценить. Он вообще был не тем, что о нём известно. Он натравил невольно на белорусов армию Алексея Михайловича, из-за чего моя страна потеряла половину населения, но затем сам разорвал унию с Москвой через два года после заключения Переяславской рады. Хмельницкий воевал не за Украину, как многие считают, а против Вишневецкого, украинского магната, который не желал возвращать Хмельницкому хутор за первоначальную цену. Александр Первый... Он, будучи с 1807 года союзником Наполеона, готовил оккупацию Варшавского Герцогства, той части Польши, которой Наполеон дал независимость. Тем самым он втащил Бонапарта в Россию. Дурак, иначе и не скажешь.

– Я люблю всякие рейтинги: будь добр, назови пятёрку самых значимых для тебя историков – оказавших на тебя влияние. И десятку твоих любимых писателей... Входишь ли ты сам в какие-то рейтинговые списки, наиболее популярных писателей Беларуси, например?

– Я к рейтингам отношусь философски. Кто составляет, тот и правит. Я не знаю своего рейтинга, как и не очень мне интересно, кто куда меня ставит. Десятка писателей? Как-то трудно впихнуть в десятку, к примеру, двадцать любимых писателей. Толстой, может быть, Шекспир, советский сказочник Волков, Василь Быков, Владимир Короткевич, Оскар Уайльд, из современных – Стивен Кинг, одно время нравился Мураками, но надоел. Люблю также прозу Пушкина, как и стихи, Достоевский чуть-чуть. Историков меньше. Английский историк Норман Дэвис у меня на первом месте. Он даже умудрился изучить историю Беларуси и высказать свое «фу» летувинским историкам, мол, историческая Литва – это не вы, а Беларусь. Молодец мужик. Ермолович и Саганович – это белорусские историки. Ещё два современных белорусских автора: Анатолий Тарас и Вадим Деружинский. Пожалуй всё, остальные лишь врали.


Беседу вёл Антон НЕЧАЕВ,
КРАСНОЯРСК – ВЕНТСПИЛС




Поделитесь статьёй с друзьями:
Кузнецов Юрий Поликарпович. С ВОЙНЫ НАЧИНАЮСЬ… (Ко Дню Победы): стихотворения и поэмы Бубенин Виталий Дмитриевич. КРОВАВЫЙ СНЕГ ДАМАНСКОГО. События 1967–1969 гг. Игумнов Александр Петрович. ИМЯ ТВОЁ – СОЛДАТ: Рассказы Кузнецов Юрий Поликарпович. Тропы вечных тем: проза поэта Поколение Егора. Гражданская оборона, Постдайджест Live.txt Вячеслав Огрызко. Страна некомпетентных чинуш: Статьи и заметки последних лет. Михаил Андреев. Префект. Охота: Стихи. Проза. Критика. Я был бессмертен в каждом слове…: Поэзия. Публицистика. Критика. Составитель Роман Сенчин. Краснов Владислав Георгиевич.
«Новая Россия: от коммунизма к национальному
возрождению» Вячеслав Огрызко. Юрий Кузнецов – поэт концепций и образов: Биобиблиографический указатель Вячеслав Огрызко. Отечественные исследователи коренных малочисленных народов Севера и Дальнего Востока Казачьему роду нет переводу: Проза. Публицистика. Стихи. Кузнецов Юрий Поликарпович. Стихотворения и поэмы. Том 5. ВСЁ О СЕНЧИНЕ. В лабиринте критики. Селькупская литература. Звать меня Кузнецов. Я один: Воспоминания. Статьи о творчестве. Оценки современников Вячеслав Огрызко. БЕССТЫЖАЯ ВЛАСТЬ, или Бунт против лизоблюдства: Статьи и заметки последних лет. Сергей Минин. Бильярды и гробы: сборник рассказов. Сергей Минин. Симулянты Дмитрий Чёрный. ХАО СТИ Лица и лики, том 1 Лица и лики, том 2 Цветы во льдах Честь имею: Сборник Иван Гобзев. Зона правды.Роман Иван Гобзев. Те, кого любят боги умирают молодыми.Повесть, рассказы Роман Сенчин. Тёплый год ледникового периода Вячеслав Огрызко. Дерзать или лизать Дитя хрущёвской оттепели. Предтеча «Литературной России»: документы, письма, воспоминания, оценки историков / Составитель Вячеслав Огрызко Ительменская литература Ульчская литература
Редакция | Архив | Книги | Реклама | Конкурсы



Яндекс цитирования