Литературная Россия
       
Литературная Россия
Еженедельная газета писателей России
Редакция | Архив | Книги | Реклама |  КонкурсыЖить не по лжиКазачьему роду нет переводуЯ был бессмертен в каждом слове  | Наши мероприятияФоторепортаж с церемонии награждения конкурса «Казачьему роду нет переводу»Фоторепортаж с церемонии награждения конкурса «Честь имею» | Журнал Мир Севера
     RSS  

Новости

17-04-2015
Образовательная шизофрения на литературной основе
В 2014 году привелось познакомиться с тем, как нынче проводится Всероссийская олимпиада по литературе, которой рулит НИЦ Высшая школа экономики..
17-04-2015
Какую память оставил в Костроме о себе бывший губернатор Слюняев–Албин
Здравствуйте, Дмитрий Чёрный! Решил обратиться непосредственно к Вам, поскольку наши материалы в «ЛР» от 14 ноября минувшего года были сведены на одном развороте...
17-04-2015
Юбилей на берегах Невы
60 лет журнал «Нева» омывает берега классического, пушкинского Санкт-Петербурга, доходя по бесчисленным каналам до всех точек на карте страны...

Архив : №49. 07.12.2012

В контексте духовных исканий эпохи

Тембот Керашев – большой художник слова. Художник, который сумел познать свою эпоху и показать её тем, кто не понимал, что происходит вокруг. А поначалу и ему самому не всегда доподлинно было ясно архисложное переустройство идей времени. Но он был не по возрасту мудрым, проницательным, а самое главное – уже художественно ориентированным.

Керашев перевёл на адыгейский язык «Интернационал», который ложился в русло его художественных интересов. Гимн его вдохновил, стал толчком для собственных творческих решений. Гимн переводили на многие языки, но новая гимническая поэзия так и не поднялась выше «Интернационала», а последний в художественном смысле был весьма посредственен. Мы с большим опозданием повторили фиаско французов – с громадным количеством национальных трагедий и обилием крови. Не стану утверждать, что об этих вещах задумывался Т.Керашев, тогда ещё студент, но, видимо, он и не представлял для себя другой службы, кроме как быть полезным народу в его не всегда осознанных начинаниях.

Тембот КЕРАШЕВ
Тембот КЕРАШЕВ

Вскоре Керашев опубликовал очерк, рассказ, статью (можно ещё как-то попытаться определить этот материал под названием «Биболет», имя и судьба героя которого легли в основу романа «Щамбуль» («Табу»)). (Позднее роман был назван «Дорогой к счастью».) В промежутке были напечатаны рассказы «Аркъ» («Водка»), «Позор Машука» – чисто пролеткультовские произведения с идейно-эстетической задачей «переделки человеческого материала» (Фадеев). Но роман-то был задуман по другим координатам: не колхозное переустройство жизни крестьянина, не коллективная забота о том, чего ждёт адыгская земля, и так измученная и истерзанная, а идея возрождения её или гибели. Эту опаснейшую дилемму Керашев прямо озвучить не мог, а потому она как бы повисла в воздухе идеологических несообразностей. Но одно было для него понятно: его народ в очередной раз оказался на гребне событий, угрожающих его сохранению. Этой ситуацией был продиктован тот взгляд автора, который вывел его на многообещающие идеи большевистских вождей, в свете которых писатель и пытался осмыслить новые для его народа обстоятельства. Но эти идеи оказались в понятном противоречии с теми завоеваниями, которые были выработаны этнографическими и духовно-эстетическими исканиями народа в течение не одного тысячелетия.

Тембот Керашев эту грань – идеями, временем и обстоятельствами заказанную – не преступил, но и не стал её фетишизировать, помня, что народ, его мировоззрение, выработанное в течение тысячелетий, гораздо серьёзней и сложней, чем созданные днём текущим мысли, опирающиеся на беспомощные социальные ходули.

Керашев отчётливо видел и осознавал, что происходит значительное и на данный момент объективно-необходимое переустроение жизни. Не одному поколению в нашем обществе казалось, что ситуация тогда была гораздо проще: большевики с помощью пролетариата обрели власть, кое-как её защитили, теперь «пролетарии всех стран, соединяйтесь» и идите работать. А дело-то было не совсем так: битва за души людей не только не кончилась, но, наоборот, только начиналась.

Думать, что Биболет только большевик, – значит, не иметь о нём сколько-нибудь объективного представления. О карьере он меньше всего думает, но она существует и не может не проявлять себя каждый раз, когда Биболет предпринимает какие-то решительные шаги: по отношению к собственной сестре, событиям вокруг Амдехан, черкешенки, которая без воинских доспехов вышла оборонять свою честь и достоинство, рискуя навсегда лишиться репутации благородной горянки, но понимая, что это необходимо не только для неё самой, но и для многих других. Возможно, Тембот Керашев не совсем так думал о своей героине, но то, что она явила в нашу литературу и наше духовное сознание жаннодарковскую психологию и философию, – это точно. Важно то, что такое поведение вроде бы простой крестьянки не обретает статуса архинеожиданного явления в довольно аскетически и поведенчески сдержанном и, при подобных случаях, весьма и весьма бескомпромиссном адыгском обществе.

Тембот Керашев рано вышел на уровень художественного постижения мира с его сложностями, противоречиями, далеко не ординарными измерениями важнейших его духовных и нравственных ценностей.

Молодая, красивая Нафисет хочет счастья, и вроде бы для этого у неё есть всё. Есть любимый человек – умный, красивый, верный, есть дед, мастер по исполнению на шичепшине старинных адыгских мелодий, которого она любит больше всех на свете и который души не чает во внучке. Но ему, деду, не всё нравится в нынешнем, как он думает, не очень ладном и умном времени. Вот то духовное расхождение между, так сказать, новыми людьми и теми, кому выпала доля нести в своей душе мысль о прошлом (не столько о социальном прошлом, сколько о важнейших духовных началах жизни народа).

Между тем, помимо духовно-нравственного противоположения вековечных ценностей, значителен и социальный конфликт: в обществе существует высокое напряжение между идеями, которые способны породить законченные, в чём-то совершенного содержания характеры, крупные личности. Художественно Дархоко не менее интересен, чем Биболет. Да, это враг, но сильный, внушительный. Тембот Керашев внимателен и к тем и к другим. Упрощать непростые реалии действительности он и не думал. Нафисет и Исмаил – ещё одна конструкция крупнейшего напряжённого противостояния, которую Керашев в не менее драматическом исполнении повторил в «Дочери шапсугов».

Тембот Керашев как внимательный художник, проницательный наблюдатель тех явлений, которые предопределяют сущностное содержание времени, понимал проявление его в данный отрезок исторической жизни. Пору «колхозного романа» он пережил достаточно уверенно: «Щамбуль» («Дорога к счастью») был не столько «колхозным» романом, сколько тем произведением, в котором писатель впервые в крупном эпическом полотне показал фигуру адыга, плотные и плодотворные слои его внутреннего – духовного и нравственного – мира. При этом и личность, которая новой власти противостояла, тоже была сугубо адыгской, а если это противостояние исходило из социальных обстоятельств, то это умножало степень их несовместимости. То есть вихрь разноуровневого проявления суматошных и сумбурных общественных мыслей показан писателем до одной сотой художественной объективности и, надо это подчеркнуть, в традициях реализма. В то время такого уровня осознание и осмысление молодыми писателями конфликтов достигнуто было разве что в повести Аскера Евтыха «Мой старший брат».

Хочу отметить, что «Щамбуль» не укладывался в прокрустово ложе ни довоенного, ни послевоенного «колхозного» романа. Всё «колхозное» в нём (а такое в нём имеется) – дань соцреализму, остальное – правде жизни, подлинному реализму – и исполнено талантливо. Да, все атрибуты «колхозного» жанра в наличии: люди деревни, председатель колхоза, парторг, колхозники, колхозницы, симулянты и передовики – все-все. Но за этим «все-все» есть другая духовная жизнь людей – молодых и не очень, в которой, в первую очередь, живёт писатель Шумаф, приехавший в аул писать роман о «колхозной жизни». За ней он увидел второй – духовный план, ради которого и был написан роман «Состязание с мечтой».

Для писателя, то есть героя-повествователя (он приезжий, у него в деревне дома нет), родной дом – это лес, горы, речки; он ловит рыбу, ходит по разным неисхоженным местам, душа и сознание его наполняются мыслями о том, как в этой великолепной природе жили предки, о чём думали-гадали; правда, он знает по народным преданиям, что адыги (черкесы), в стародавние времена обитавшие на этих богом отмеченных землях, больше ценили духовное, нравственное, чем бытовое, материальное, служили правилам гостеприимства, что и породило их исключительное отношение к миру. Тембот Керашев на естественном этнографическом факте, извлекаемом из недр нравственной памяти народа, умел создать художественно-эстетический фактор высокой пробы.

Надо иметь в виду подоплёку отношения людей к литературе, которая стала появляться после войны. Был лозунг: герой войны есть герой и мирного восстановительного труда. Он требовал большого психологического исследования. Начало положил С.Бабаевский. Кавалер «Золотой Звезды» становился в таком же чине на ниве сельскохозяйственного производства, как и в военном. Везде появилась «возвращённая» литература, в смысле написанная теми, кто был на войне и вернулся домой, возглавил «возрожденческий» колхозный процесс. Национальные литературы подхватили бабаевский подход к изображению процессов, происходящих в деревне, но фиаско потерпели А.Евтых (с его сельскими романами и повестями), Ю.Тлюстен, Д.Костанов, поэты – тем более. Овечкинско-дорошевский же мотив в исследовании сельских проблем начисто отсутствовал и в адыгейской прозе, и в литературе народов Северного Кавказа.

В этих обстоятельствах Керашев не поддался пафосу торжествующей эстетики «колхозного романа», видимо, понимая, что литература должна быть в конце концов литературой. С партийным отношением к современному материалу объективной, правдивой, честной литературы быть не может. Публично он об этом не говорил. Его друзьями в разное время были многие большие московские писатели: Ю.Лебединский, А.Фадеев, С.Михалков, С.Дангулов, другие «сверхидейные» авторы, партийные чиновники краевого и областного масштаба. Тем не менее его стали меньше  интересовать эстетические постулаты большевистского соцреализма, куда более занимательными для него оказались повествовательные сюжеты в духе народных сказаний и новелл. Керашев не мог писать «сельскохозяйственные романы» в духе С.Бабаевского, а в контексте исследования сельских проблем, предложенном В.Овечкиным и Е.Дорошем, он не стал бы писать, потому что никто из «партийных вождей» области и края его бы за это не похвалил.

И писатель обратился к тому, что происходило в духовной и нравственной истории народа. Так появилась повесть «Дочь шапсугов», которую большинство восприняло как рассказ о романтической любви двух молодых людей в духе Ромео и Джульетты. Шекспировский сюжет здесь ни при чём, но драматизм в структуре мотивов одинаков, хотя этнически они далеко отстают друг от друга. Сюжет этот дал Керашеву возможность, во-первых, раскрыть духовно-нравственные и социально-национальные ориентиры адыгов начала XIX века, во-вторых, в этот непростой исторический контекст вписать органичным образом судьбы двух молодых людей. При этом этнографический компонент текста играет самую оптимально-выразительную художественную роль.

Историей Гулез и Анчока – через их судьбы и представления о мире – писатель выразил нравственный кодекс народа, его менталитет и самоощущение в истории.

«Дочерью шапсугов» Т.Керашев в очень тяжёлое для творчества время вывел национальную литературу на верную, но трудную дорогу подлинно исторического художественного мышления. Вместе с тем он создал полный глубинных драматических переживаний и романтических грёз мир людей давно ушедшей эпохи. Ушедшей ли? Комболыпевистская пропаганда нас учила с октябрятского, а то и детсадовского возраста думать, что наша («возрождённых» малочисленных народов) история началась с 1917 года. Убеждён, что Керашев думал иначе. Его пронзительный художнический взгляд не мог не распознать социально (не лучше ли сказать: асоциально?) бескомпромиссную логику безответственных лозунгов и заявлений комвождей, их опасность для будущего и прошлого России и, конечно, для будущего её народов.

Керашев повернул руль писательского сознания ровно на 180 градусов, написал повесть, казалось бы, о светлой романтической любви, которая пришлась по нраву большинству членов общества и всему областному компартийному начальству (последнему – «за строгий социально-классовый анализ прошлого)». И вправду, автор так ловко расставил героев на иерархической социальной лестнице, что в смысле идеологии и комар носу не подточит. Но в остальном «Дочь шапсугов» была вещью, которая могла стать и стала поворотной в (письменном) художественном творчестве адыгов. Она была об их истории, событиях, явлениях, процессах в их жизни, о тех духовных и нравственных его достижениях, которые сформулировали национальный имидж адыгов.

Итак, в новое время о сложном прошлом впервые заговорил Тембот Керашев. Произведения исторического жанра Исхака Машбаша весьма талантливо дораскрыли многие звенья давней и недавней истории адыгов. Историю же современную (XX века) адыгов блистательно зафиксировали А. Евтых («Баржа», «Глоток родниковой воды», «Бычья кровь») и Алим Кешоков («Вершины не спят»).

***

Писателю Темботу Керашеву всегда были интересны неординарные человеческие страсти, он знал жизнь, психологию, нравственную и духовную идеологию своего народа, стремился всегда писать с ориентиром на высокую планку его многосложной и многотрудной жизни. Остались его книги, добрые, мудрые мысли, сформулированные в них, принципиальные оценки им духовных концептов эпохи с её драматически противоречивым художественным миром. Осталась благодарная память народа о нём.

Народ поставил ему памятник неподалёку от входа в городской парк: на краю скамеечки присел человек, который после долгого и тяжкого пути решил передохнуть; не просто человек, а художник, мыслитель, философ, каким был, безусловно, Тембот Керашев. Внимательно вглядывается в жизнь, в прохожих и будто специально оставил место рядом с собой, приглашая присесть и поговорить о житье-бытье. А он знал толк в жизни и умел о ней рассказать. Скульптурный портрет точно передаёт величие духа и глубины мыслей художника.


Казбек ШАЗЗО,
доктор филологических наук,
г. МАЙКОП




Поделитесь статьёй с друзьями:
Кузнецов Юрий Поликарпович. С ВОЙНЫ НАЧИНАЮСЬ… (Ко Дню Победы): стихотворения и поэмы Бубенин Виталий Дмитриевич. КРОВАВЫЙ СНЕГ ДАМАНСКОГО. События 1967–1969 гг. Игумнов Александр Петрович. ИМЯ ТВОЁ – СОЛДАТ: Рассказы Кузнецов Юрий Поликарпович. Тропы вечных тем: проза поэта Поколение Егора. Гражданская оборона, Постдайджест Live.txt Вячеслав Огрызко. Страна некомпетентных чинуш: Статьи и заметки последних лет. Михаил Андреев. Префект. Охота: Стихи. Проза. Критика. Я был бессмертен в каждом слове…: Поэзия. Публицистика. Критика. Составитель Роман Сенчин. Краснов Владислав Георгиевич.
«Новая Россия: от коммунизма к национальному
возрождению» Вячеслав Огрызко. Юрий Кузнецов – поэт концепций и образов: Биобиблиографический указатель Вячеслав Огрызко. Отечественные исследователи коренных малочисленных народов Севера и Дальнего Востока Казачьему роду нет переводу: Проза. Публицистика. Стихи. Кузнецов Юрий Поликарпович. Стихотворения и поэмы. Том 5. ВСЁ О СЕНЧИНЕ. В лабиринте критики. Селькупская литература. Звать меня Кузнецов. Я один: Воспоминания. Статьи о творчестве. Оценки современников Вячеслав Огрызко. БЕССТЫЖАЯ ВЛАСТЬ, или Бунт против лизоблюдства: Статьи и заметки последних лет. Сергей Минин. Бильярды и гробы: сборник рассказов. Сергей Минин. Симулянты Дмитрий Чёрный. ХАО СТИ Лица и лики, том 1 Лица и лики, том 2 Цветы во льдах Честь имею: Сборник Иван Гобзев. Зона правды.Роман Иван Гобзев. Те, кого любят боги умирают молодыми.Повесть, рассказы Роман Сенчин. Тёплый год ледникового периода Вячеслав Огрызко. Дерзать или лизать Дитя хрущёвской оттепели. Предтеча «Литературной России»: документы, письма, воспоминания, оценки историков / Составитель Вячеслав Огрызко Ительменская литература Ульчская литература
Редакция | Архив | Книги | Реклама | Конкурсы



Яндекс цитирования