Литературная Россия
       
Литературная Россия
Еженедельная газета писателей России
Редакция | Архив | Книги | Реклама |  КонкурсыЖить не по лжиКазачьему роду нет переводуЯ был бессмертен в каждом слове  | Наши мероприятияФоторепортаж с церемонии награждения конкурса «Казачьему роду нет переводу»Фоторепортаж с церемонии награждения конкурса «Честь имею» | Журнал Мир Севера
     RSS  

Новости

17-04-2015
ОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ШИЗОФРЕНИЯ НА ЛИТЕРАТУРНОЙ ОСНОВЕ
В 2014 году привелось познакомиться с тем, как нынче проводится Всероссийская олимпиада по литературе, которой рулит НИЦ Высшая школа экономики..
17-04-2015
КАКУЮ ПАМЯТЬ ОСТАВИЛ В КОСТРОМЕ О СЕБЕ БЫВШИЙ ГУБЕРНАТОР СЛЮНЯЕВ–АЛБИН
Здравствуйте, Дмитрий Чёрный! Решил обратиться непосредственно к Вам, поскольку наши материалы в «ЛР» от 14 ноября минувшего года были сведены на одном развороте...
17-04-2015
ЮБИЛЕЙ НА БЕРЕГАХ НЕВЫ
60 лет журнал «Нева» омывает берега классического, пушкинского Санкт-Петербурга, доходя по бесчисленным каналам до всех точек на карте страны...

Архив : №47. 24.11.2006

ВНУЧКА ЛЬВА ТРОЦКОГО УТОЧНЯЕТ

     В первом номере журнала «Мир Севера» за 2004 год (его, как известно, издаёт ваша газета «Литературная Россия») напечатана статья «Неудалённые корни, или Джоконда из Ягодного». Автор статьи – Александр Бирюков скончался год назад. Этот номер мне в США из Москвы переслал старший научный сотрудник «Мемориала» С.Ларьков, который в это время собирал материалы о моём отце – Сергее Седове (младшем сыне Л.Д. Троцкого). В процессе сбора материалов С.Ларьков натолкнулся на человека, который собирал те же материалы. Так С.Ларьков узнал о выходе статьи, которая его заинтересовала.
     Статья А.Бирюкова распадается на две части: описание моей жизни, жизни моей матери и отчима, а также о жизни и судьбе наших соседей по бараку в посёлке Ягодное Магаданской области. Оставлю соседей в покое и расскажу о первой части.
     Первая часть состоит в основном из цитат писем бывшей колымской заключённой Е.Е. Ореховой и больших выкопировок из журнала «Искусство кино» (№ 3 и № 4 за 1990 год).
     Сначала об Е.Е. Ореховой. На стр. 26 журнала под фотографией моей матери написано: «Е.Е. Орехова. Пос. Ягодное, 1955 г.». Это Г.М. Рубинштейн, а не Орехова. Об Ореховой в статье я не нашла никаких данных, кроме тех, которые она приводит сама. Сама же она в первом столбце статьи рассказывает: «В описываемое время (1948 – 1949 гг. – А.Б.) я как раз находилась в ЖенОЛПе <…> и вот там я познакомилась с Г.М. Рубинштейн». Из этого я могу сделать вывод, что Е.Е. Орехова может быть моложе моей матери, но всё равно ей в 2004 году было очень много лет. Вдова А.Бирюкова, живущая в Магадане, сказала, что год назад она ещё была жива.
     Дело не в том, что Е.Е. Орехова писала свои заметки в глубокой старости, а в том, что даты в скобках (1948 – 1949гг. – А.Б.) поставлены, как я понимаю, автором статьи. ЖенОЛП, как я понимаю, – это лагерь. На стр. 34 в последнем столбце написано: «B марте 1947 г… МГБ СССР постановило… за отбытием срока наказания Рубинштейн Г.М. из-под стражи освободить. В скобках опять А.Б. Моя мать была освобождена в 1947 году. Я помню, как у нас собралась вся родня.
     Далее на стр. 31 Орехова снова вспоминает: «До весны 48 г. ГМ была в ЖенОЛПе… выходила на развод в город... чертёжницей. Но она же год назад освободилась!!! (8 марта был приказ).
     Далее Е.Е. Орехова пишет обо мне: Джоконда – это я, приехавшая в 16 лет к матери на Колыму. Это я глазами соседей мужчин, недавно освободившихся из заключения. Но при этом даты моего приезда, пребывания и отъезда из Ягодного не верны.
     Неверны и описания, с которыми я столкнулась, когда читала статью. Совершенно не помню, чтобы отчим готовил (любил готовить) на дико холодной кухне, не было и хороших книжных шкафов в барачного типа комнате 12 – 14 квадратных метров. Был один книжный шкаф, не представляющий из себя ничего особенного. Не было и моей фотографии в специально сшитом на заказ платье. Не было, никогда не было. А вот что было, так фотография бабушки, дедушки и меня, сделанная в 1951 году до нашей ссылки, эта фотография была отправлена матери в ссылку. У Ореховой эта фотография отправлена из нашей ссылки матери в лагерь. Но дело не в том, как и куда фотография была отправлена. Дело в том, как Орехова описывает эту фотографию: «на фотографии были изображены пожилые люди в очень хороших зимних меховых одеждах, а с ними… девочка лет 15». На фотографии ни у кого нет никаких мехов, более того, видно, что у дедушки протёрт на узле галстук.
     Теперь о журнале «Искусство кино» № 3 и № 4 за 1990 год. Приблизительно в 1987 – 1989 годах я написала от руки по-русски заметки о моей жизни в СССР и в США, куда я эмигрировала в 1979 году. Часть заметок была переведена на английский и напечатана в журнале «Комментару» (Нью-Йорк) за апрель 1989 года, а часть мне удалось переправить с оказией в Москву моему дяде Боре. Он же – Б.М. Рубинштейн, он же Б.Рунин (дядя Боря был журналист и кинофанатик). Он обработал и дополнил мои записки и опубликовал их в журнале «Искусство кино».
     Журнал так представил эту публикацию: «Юлия Аксель, при участии Б.Рунина. История моего одиночества. Документальная исповедь для игрового фильма».
     Так я из Юлии Аксельрод превратилась в Юлию Аксель. Ни до, ни после этого я никогда не была Аксель. Бирюков выбирал большие куски из повести, не зная, что эти куски могли принадлежать не мне, а дяде Боре. Ведь в журнале говорилось: «написано при участии» и подчёркивалось, что материал предназначался для кино.
     Мой же рукописный текст хранится в США в Гувер-институте вместе с письмами моего отца. Сравнивать рукописный текст с печатным никто не будет. Сравнивать, что написано в «Искусстве кино» и что попало в «Мир Севера», я тоже не буду, за исключением одного места, связанного с описаниями того, почему мы уехали в США. У меня было написано: сын получил паспорт, где большими буквами было указано: «ЕВРЕЙ». Его отец, тоже еврей, открыл паспорт, прочёл написанное и сказал: нам надо уезжать, и мы уехали.
     Я ничего не писала про премию, которую не получил Володя (мой бывший муж). Володя теперь находится в Нью-Йорке, а я в 2004 году переселилась в Израиль, где с 1981 года живёт мой единственный сын. Я часто говорю с Володей по телефону. Он интересуется сыном и внуками. Их шестеро. В одном из разговоров я спросила, что же случилось с премией и почему он уехал. Володя ответил, что уехал именно потому, что в паспорте сына было написано «еврей». А премию ему не дали по другой причине. Тогда было принято награды делить средь старших научных сотрудников. А Володя всё же ходил только в младших сотрудниках. Правда, потом академик Энгельгардт всё-таки в своём Институте молекулярной биологии повысил В.Аксельрода до старшего научного сотрудника.
     Для чего я это всё пишу?
     А вот для чего. В декабре этого года должна выйти из печати книга «Милая моя ресничка (Сергей Седов. Письма из ссылки)». Милая моя ресничка – так мой будущий отец называл мою будущую мать. Я пыталась эту книгу издать с момента моего приезда в США. Выпуск книги долго откладывался, а потом она делалась в большой спешке. Я видела только компьютерный макет, а не саму книгу, и поэтому не знаю, будет ли в ней фотография 1951 года, на которой сфотографированы бабушка, дедушка и я. К сожалению, несмотря на мои протесты, в текст книги вошли цитаты Е.Е. Ореховой. Мне также не удалось убедить редактора книги Елену Русакову, что «История моего одиночества» хоть и документальная «исповедь», но сделана для игрового фильма Б.Руниным. На мои протесты по поводу того или иного факта, вошедшего в книгу, она мне отвечала: у вас так написано. Да не у меня это написано, это написано в исповеди для игрового фильма. А ведь книга издаётся научно-информационным центром «Мемориал».

Юлия АКСЕЛЬРОД г. ИЕРУСАЛИМ




Поделитесь статьёй с друзьями:
Кузнецов Юрий Поликарпович. С ВОЙНЫ НАЧИНАЮСЬ… (Ко Дню Победы): стихотворения и поэмы Бубенин Виталий Дмитриевич. КРОВАВЫЙ СНЕГ ДАМАНСКОГО. События 1967–1969 гг. Игумнов Александр Петрович. ИМЯ ТВОЁ – СОЛДАТ: Рассказы Кузнецов Юрий Поликарпович. Тропы вечных тем: проза поэта Поколение Егора. Гражданская оборона, Постдайджест Live.txt Вячеслав Огрызко. Страна некомпетентных чинуш: Статьи и заметки последних лет. Михаил Андреев. Префект. Охота: Стихи. Проза. Критика. Я был бессмертен в каждом слове…: Поэзия. Публицистика. Критика. Составитель Роман Сенчин. Краснов Владислав Георгиевич.
«Новая Россия: от коммунизма к национальному
возрождению» Вячеслав Огрызко. Юрий Кузнецов – поэт концепций и образов: Биобиблиографический указатель Вячеслав Огрызко. Отечественные исследователи коренных малочисленных народов Севера и Дальнего Востока Казачьему роду нет переводу: Проза. Публицистика. Стихи. Кузнецов Юрий Поликарпович. Стихотворения и поэмы. Том 5. ВСЁ О СЕНЧИНЕ. В лабиринте критики. Селькупская литература. Звать меня Кузнецов. Я один: Воспоминания. Статьи о творчестве. Оценки современников Вячеслав Огрызко. БЕССТЫЖАЯ ВЛАСТЬ, или Бунт против лизоблюдства: Статьи и заметки последних лет. Сергей Минин. Бильярды и гробы: сборник рассказов. Сергей Минин. Симулянты Дмитрий Чёрный. ХАО СТИ Лица и лики, том 1 Лица и лики, том 2 Цветы во льдах Честь имею: Сборник Иван Гобзев. Зона правды.Роман Иван Гобзев. Те, кого любят боги умирают молодыми.Повесть, рассказы Роман Сенчин. Тёплый год ледникового периода Вячеслав Огрызко. Дерзать или лизать Дитя хрущёвской оттепели. Предтеча «Литературной России»: документы, письма, воспоминания, оценки историков / Составитель Вячеслав Огрызко Ительменская литература Ульчская литература
Редакция | Архив | Книги | Реклама | Конкурсы



Яндекс цитирования