Архив : №47. 19.11.2010
Наедине со всеми
Наедине с Достоевским. По повести Ф.Достоевского «Записки из подполья». Театр «Сатирикон». Режиссёр-постановщик Валерий Фокин.
Спектакль начинается с некоторым опозданием, и исполнитель главной и единственной роли Подпольного Константин Райкин проходит к сцене со стороны зрительного зала, по пути приняв от одной из капельдинерш букет цветов. Это – актёр, юбиляр, в цивильном чёрном костюме, с томиком классика в руках. Огромный портал сцены заколочен серой картонной стеной наподобие железного занавеса (художник Александр Боровский). Это не просто занавес, а продуманная основа сценографии. Потом оказывается, что блоки этой стены – по сути двери, которые время от времени открываются, и оттуда появляется оркестрик (аккордеон, скрипка, ударные), реквизит, и сам исполнитель время от времени исчезает в этих дверях, чтобы через мгновения появиться в новом обличье, в другом одеянии – как когда-то блестяще делал это его отец. А в патетическом моменте спектакля, когда к герою в квартиру приходит падшая молодая женщина Лиза, открывается «дверь» в верхней части «стены». Далее, стена позволяет вести сложную игру с тенями (художник по свету Анатолий Кузнецов). С самого начала фигура главного действующего лица освещается снизу, с разной степенью интенсивности, и в результате на стене появляется отчётливая тень, порой вырастающая до исполинских размеров и будто уже живущая самостоятельной жизнью, подобно теням Петера Шлемиля из повести Шамиссо или Учёного из андерсеновской сказки. Таким образом, тень эта служит метафорой тёмной стороны души Подпольного.
Ещё Михаил Бахтин обнаружил многоголосие даже в монологах героев Достоевского, и полифония эта в полной мере обнаруживается в спектакле. К голосам самого героя и его оппонентов добавляется ещё и голос актёра – шестидесятилетнего юбиляра, вместе с намёками на его биографию и прошлые роли. К.Райкин когда-то уже играл Подпольного в спектакле «Современника» в постановке того же режиссёра. Кроме того, заводя речь о насекомых или мыши, актёр искусно использует свою пластику, не утраченную с годами гибкость и натурально перевоплощается и в мышь, втиснувшуюся между ножками стола, и в подобие существа, в которое превратился Грегор Замза из новеллы Ф.Кафки. Наконец, немало аллюзий связано с творчеством Аркадия Райкина, имя которого носит театр. Райкин-сын, кроме упомянутых мгновенных переодеваний, даже гримасами и интонациями заставляет порой вспомнить знаменитого отца.
Поначалу актёр как будто играет самого себя и просто, втиснувшись в узком пространстве между серой стеной и рампой, пытается вслух читать текст по книжке. Потом, будто спохватившись, требует сделать ярче свет, принести реквизит – стол, стул, вазу для цветов. Убегает на минутку и появляется уже в «блестящем» (в некоторых местах) светлом пиджаке, и играет уже роль наизусть.
Глубина проникновения великого писателя в души людей такова, что наблюдения его (например, о мести, о людях практического действия) справедливы и по отношению к сегодняшним людям. Вот К.Райкин и играет как будто о сегодняшнем дне, порой смешивая сорокалетнего героя с собой, шестидесятилетним актёром. Смело идёт на контакт с зрительным залом, глядя в упор и задавая вопросы, например: «…О чём может говорить порядочный человек с наибольшим удовольствием?» Ответ: «О себе». Так подсказывает зрительный зал, и именно так и написано у Достоевского.
В моменты, когда читается текст Достоевского, игра К.Райкина вместе с его мимикой выразительна, мудра и самодостаточна, и дополнения в виде режиссёрских ухищрений с множащимися тенями и оркестровым сопровождением (музыкальное оформление Александра Бакши) порой кажутся даже излишними и отвлекающими от смысла произведения. Возможно, следовало ограничить режиссёрскую фантазию, но зато полнее поместить в спектакле текст, чтобы добавить к страданиям героя новые аспекты (например, расширить описание нрава слуги Аполлона). С другой стороны, огромное пространство зрительного зала «Сатирикона», возможно, и требует оживления представления внесением визуального и звукового разнообразия.
Главный вывод: юбиляр не утратил творческой мощи и энергии, и талант его засверкал новыми гранями.
Ильдар САФУАНОВ